Говориться

Говориться 2.0  <– новая версия

Фразы со словом «говориться»

говориться — be pronounced
говориться — be told
далее в рассказе говориться... — the story proceeds as follows...
как говорится — as the saying is / goes
как говорится — as the saying is
как говорится — as the saying runs
как говорится — as the saying goes
как говорится — as the saying goes /is, runs/
как говорится — as they speak
как говорится — as they say
в книге говорится — it says in the book
в цитате говорится — the passage quoted reads as follows

Примеры со словом «говориться»

Водород и кислород реагируют друг с другом (здесь говориться о химической реакции)
The hydrogen and the oxygen react

Остальное, как говорится, уже история.
The rest, as they say, is history.

Как говорится, делу время — потехе час.
As the saying goes, "All work and no play makes Jack a dull boy".

Как говорится, сделал дело — гуляй смело.
As the saying goes, “All work and no play makes Jack a dull boy”.

В его стихах много говорится о любви и гневе.
His poetry contains much talk about love and anger.

Джон пересказал нам, что говорилось в пресс-релизе.
John paraphrased the contents of the press release.

В рекламе говорится, что бисфенол безопасен для детей.
The advertisment says that bisphenol is safe for children.

В письме говорилось что-то о том, что она больше не нужна.
The letter said something to the effect that she was no longer needed.

В рекламе говорится, что это величайший фильм Тарантино.
The blurb says that this is Tarantino's greatest movie.

Как говорится в этой старой поговорке? Как это говорится?
How does that old saying go?

В пьесе говорилось о моральном падении честного человека.
The play was about the fall of an honest man.

Он получил письмо, в котором говорилось, что встречу отменили.
He received a letter saying that the appointment had been cancelled.