Грош

mite, groschen, cent

грош — half-kopeck
денежка; грош — half-copeck coin
ни в грош не ставить — to hold cheap
смелости у него ни на грош — he hasn't a halfpennyworth of courage
он в грош никого не ставит — lie does not give a continental for anybody
плевать, ни в грош не ставить — not to care a dash
ни в грош не ставить; плевать — not give a damn
двухразрядный; никудышный; грош цена — two bit
в грош не ставить, не считаться с чем-л. — to hold smth. cheap
не придавать значения; ни в грош не ставить — not to set at a pin's fee
ещё 6 примеров свернуть
- penny |ˈpenɪ|  — пенни, пенс, монета в 1 цент
ни на грош ума не прибавилось — not a penny the wiser
выжимать последний грош из налогоплательщика — to squeeze every penny out of the taxpayer
- farthing |ˈfɑːrðɪŋ|  — фартинг
медный грош — brass farthing
последний грош — the uttermost farthing

Примеры со словом «грош»

У него не было ни гроша.
He didn't have a sou.

Гроша ломаного не стоит.
It's not worth a farthing.

Гроша ломаного не стоит.
It is not worth a red cent.

Таким кольцам — грош цена.
Rings like these are ten a penny.

У меня нет ни гроша за душой.
I haven't a penny to bless myself with.

Это гроша ломаного не стоит.
It is not worth a rush.

Она без гроша, и ей негде жить.
She is broke and homeless.

Мне надоело работать за гроши.
I'm tired of working for peanuts.

Он весь день работает за гроши.
He works all day for peanuts.

Его жизнь не стоит и ломаного гроша.
His life is not worth a picayune.

По сравнению с ним, она получает гроши.
Her salary is peanuts compared to his.

Эти музыканты зарабатывают жалкие гроши.
The musicians earn a pittance.