Фразы со словом «кончающийся»
кончаться — be drawing to a close
дождь кончается — the rain is letting up
аренда кончается — a lease expires / runs out
аренда кончается — a lease expires [runs out]
помощь кончается — aid runs out
запасы кончаются — stocks are running low
деньги кончаются — the money is running out
запасы кончаются — supplies run short
кончаться; умирать — pass hence
кончаться; умирать — pass from among us
кончаться неудачей — culminate in failure
Примеры со словом «кончающийся»
Здесь дорога и кончается.
This is where the path stops.
У нас опять кончается кофе.
We're running short of coffee again.
Деньги кончаются / на исходе.
The funds dry up / run out.
Рассказ кончается смертью героя.
The story ends with the hero's death.
У нас в кабинете кончается свободное место.
We're running out of room in the office.
Наши деньги кончались с пугающей быстротой.
Our money was running out at an alarming rate.
Дорога внезапно кончается резким обрывом к морю.
The road ends abruptly in a drop to the sea.
Рабочий день на этой фабрике кончается в пять часов.
The workers in this factory clock off at 5.00.
Битва за сохранение дома в чистоте не кончается никогда.
Keeping the house neat and clean is a never-ending battle.
Интриги начинаются бесцельно и кончаются безрезультатно.
Intrigues begin aimlessly and close fruitlessly.
Простите, что поднимаю этот вопрос, но у нас кончаются деньги.
I hate to bring this up, but we're running short of money.
Когда человеку не везёт, и у него кончаются деньги, найти друзей очень трудно.
When someone is down on their luck, friends are very difficult to find.