Мешающий - перевод с русского на английский
hindering, obstructive, encumbering, obstructing
Смотрите также: мешать
Основные варианты перевода слова «мешающий» на английский
- obstructing |əbˈstrəktɪŋ| — препятствующий, мешающий, затрудняющий, затруднительный, обструкционныйСмотрите также
мешающий резонанс — disturbing resonance
мешающий параметр — nuisance parameter
мешающий улучшению — preclusive of improvement
мешающий передатчик — unwanted transmitter
побочный шум; мешающий шум — additional noise
излишний, ненужный, мешающий — de trop
мешающий сигнал, сигнал помехи — jamming signal
задерживающий эффект; мешающий эффект — hampering effect
водитель, мешающий проезду другого транспорта — road-hog
лед, не мешающий навигации; отдельные льдины; разрежённый лёд — open ice
сигнал, вызывающий разрушение; возмущающий сигнал; мешающий сигнал — disturbing signal
подсудимый, нарушающий порядок в зале суда; мешающий судебному процессу — disruptive defendant
дискомфорт, мешающий работе; отвлекающий дискомфорт; мешающий дискомфорт — distracting discomfort
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- interfering |ˌɪntərˈfɪrɪŋ| — вмешивающийсямешающий сигнал; сигнал помехи; помеха — interfering signal
Примеры со словом «мешающий»
Темнота ужасно мешала.
This dark was a true bugger.
Надеюсь, я вам не мешаю.
I hope I'm not interrupting you.
Не мешало бы выпить чаю.
A cup of tea wouldn't go amiss.
Ему мешает травма колена.
He has been hobbled by a knee injury.
Живи сам и не мешай другим.
Live and let live.
Его принципы ему не мешают.
His principles sit loosely on him.
Он больше мешал, чем помогал.
He's been more of a hindrance than a help.
Движению машин мешала авария.
An accident was blocking traffic.
Брат мешал ему на каждом шагу.
His brother blocked him at every turn.
Она больше мешает, чем помогает.
She is more of a hindrance than a help.
На вид ему не мешало бы побриться.
He looked as if he needed a shave.
Предрассудки не должны мешать вам.
Prejudice do not blindfold you.