Нарасхват - перевод с русского на английский

like hot cakes, greedily, in great demand

Основные варианты перевода слова «нарасхват» на английский

- like hot cakes  — нарасхват
быть нарасхват — to sell like hot cakes /like wildfire/
быть нарасхват (о товаре) — to sell like hot cakes
билеты раскупаются нарасхват — the tickets are snapped up like hot cakes
ещё 5 примеров свернуть

Смотрите также

газеты покупались нарасхват — there was a rush for the papers
эту книгу покупают нарасхват — there is a great demand for this book
бойко продаётся, прямо нарасхват — selling like banbury cakes
иметь большой спрос, быть нарасхват — to be much sought after
прошлым летом эти рубашки шли нарасхват — that shirt was a hot item last summer
специальное предложение; товар нарасхват — hot item

Примеры со словом «нарасхват»

Я никогда не снижаю цену на эти книги: они продаются просто нарасхват.
I never discount these books — they sell like hot cakes.

Билеты идут нарасхват.
They are selling tickets like gangbusters.

После первого представления билеты пошли нарасхват.
Ticket sales really took off after the first performance.

Этот новый консервный нож в магазинах брали нарасхват.
That can opener was sure a hot number in the stores.