Настороже

wide-awake, on the look-out, wary, on his guard, fully alert

настороже — on ones guard
быть настороже — to be on the lookout (for)
начеку, настороже — wide awake
быть начеку, настороже — to be on one's guard / to keep one's guard up
быть настороже /начеку/ — to be on (one's) guard
быть начеку /настороже/ — to look out for squalls
быть настороже, быть внимательным — to keep one's eyes /ears/ open
быть внимательным; быть настороже — keep ears open
держать ухо востро; быть настороже — buck ideas up
быть начеку /настороже/, смотреть в оба — to have all one's eyes about one
ещё 7 примеров свернуть
- on guard  — на страже, в карауле, на охране, по охране, начеку
быть в карауле; быть настороже; быть начеку — be on guard

Примеры со словом «настороже»

Они были настороже, тщательно всё осматривая.
They wanted to be alert, gunning everything.

В такой ситуации вы должны оставаться настороже.
You must remain on your guard in such a situation.

Все мои чувства были настороже в ожидании опасности.
All of my senses were on the alert for danger.

Они почувствовали — во всяком случае Джим почувствовал — облегчение, хотя всё ещё были настороже.
They felt — at any rate Jim felt — relieved though still wary.