Невзрачный - перевод с русского на английский

homely, nondescript, insignificant, unpresentable

Основные варианты перевода слова «невзрачный» на английский

- nondescript |ˈnɑːndɪskrɪpt|  — невзрачный, неописуемый, неопределенного вида, трудноопределимый
одетый в неприметный /невзрачный/ серый костюм — clad in nondescript grey clothes
одетый в неприметный серый костюм; одетый в невзрачный серый костюм — clad in nondescript gray clothes

Смотрите также

невзрачный на вид — slight in build

Примеры со словом «невзрачный»

Может, я и невзрачный, но я джентльмен.
I may be a pipsqueak but I am a gentleman.

Он невзрачный на вид, но задиристый как петух.
The guy's a shrimp but he's spunky.

Их выступление было удручающе невзрачным.
Their performance was disappointingly nondescript.

Из этих невзрачных растений делают много полезных лекарств.
Many valuable medicines are extracted from humble plants.

Он живёт в самом обычном доме, в невзрачном пригороде Лондона.
He lives in a common or garden row house in a nondescript suburb of London.

Я работаю в одном из невзрачных офисных зданий в центре города.
I work in one of the nondescript office buildings downtown.

Это было чрезвычайно невзрачное /незапоминающееся/ выступление.
It was an extremely forgettable performance.

Изысканная одежда девушки не могла скрыть её невзрачной внешности.
Fine clothes could not conceal the girl's homeliness.

Море белых палаток, сооружений из коричневых шерстяных одеял и группки невзрачных хижин.
A sea of white tents, brown blanket shelters, and nondescript hutments.

Быть слишком красивым - значит иногда навлекать на себя неприязнь, если не ненависть, невзрачных людей.
To be too good-looking is sometimes to incur the dislike, if not the hatred, of the ordinary-looking.

Склад Акме был невзрачной конторой.
The Acme Depot was a tiny hole in the wall.