это невыносимо — this is past / beyond endurance
невыносимо жарко — it is scorching hot
невыносимо скучный — dull as ditchwater брит.
быть невыносимо наглым — to be insolent beyond bearing
невыносимый; невыносимо — past endurance
невыносимо скучная речь — dreary speech
невыносимо вонять; смердеть — stink to heaven
а) невыносимо; б) невыносимый — past bearing /endurance/
это уж чересчур; это невыносимо — that is a bit thick
невыносимо скучный; скучный; нудный — dull as ditch-water
в это время года солнце там печёт невыносимо — the sunshine there would be ferocious at this time of year
невыносимо тяжелая ситуация; неприятный человек — proper bastard
а) смердеть, невыносимо вонять; б) быть явно преступным, недопустимым и т. п.; the whole business stinks to high heaven — to stink to (high) heaven
- intolerable |ɪnˈtɑːlərəbl| — невыносимый, недопустимый, нестерпимый, непереносимый, адский невыносимо жарко — it is scorching hot
невыносимо скучный — dull as ditchwater брит.
быть невыносимо наглым — to be insolent beyond bearing
невыносимый; невыносимо — past endurance
невыносимо скучная речь — dreary speech
невыносимо вонять; смердеть — stink to heaven
а) невыносимо; б) невыносимый — past bearing /endurance/
это уж чересчур; это невыносимо — that is a bit thick
невыносимо скучный; скучный; нудный — dull as ditch-water
в это время года солнце там печёт невыносимо — the sunshine there would be ferocious at this time of year
невыносимо тяжелая ситуация; неприятный человек — proper bastard
а) смердеть, невыносимо вонять; б) быть явно преступным, недопустимым и т. п.; the whole business stinks to high heaven — to stink to (high) heaven
ах, это невыносимо! — ugh, it's intolerable!
- insufferable |ɪnˈsʌfrəbl| — невыносимый, нестерпимый, нетерпимый невыносимо нудный тип — insufferable bore
