Нежности - перевод с русского на английский
soft things, soft nothings, endearments, endearment
Смотрите также: нежность
Основные варианты перевода слова «нежности» на английский
- soft nothings — комплименты, нежностиСмотрите также
нежности, сладкие слова, любовные уверения — sweet /soft/ nothings
мастер уговаривать; дамский угодник; нежности — honey-cooler
Примеры со словом «нежности»
Он шептал ей на ухо всякие нежности.
He whispered sweet nothings into her ear.
Она с нежностью вспоминала те дни.
She looked back on those days with affection.
К сестре он относится с большой любовью и нежностью.
He's very loving and affectionate with his sister.
На этой картине лицо ребёнка передано с большой нежностью.
The face of the child is rendered with much tenderness in this painting
Он одарил её нежным взглядом. / Он с нежностью посмотрел на неё.
He gave her a tender look.
Её исполинская сила вдруг переросла в нежность по отношению к малышу.
Suddenly her gigantic power melted into softness for the baby.
Она проявила огромную материнскую нежность к крошечному котёнку, за которым ухаживала.
She showed a sweet motherly tenderness toward the tiny kitten she was taking care of.
Старые члены студенческого братства с нежностью вспоминали как их проделки обычно раздражади декана.
The old fraternity brothers fondly recounted how their roguery used to rile the dean.
Она погладила мою руку, и наши сердца, я так думаю, наполнились нежностью друг к другу.
She stroked my hand and I guess we got kind of spoony.