Осторожнее

Look out!, more careful, more cautiously

Смотрите также: осторожный

Основные варианты перевода

- more careful  — осторожнее, внимательнее, аккуратнее, поаккуратнее, поосторожней, более осторожный, более тщательный, более внимательно относиться
вам следовало бы быть осторожнее — you should really have been more careful
после того, что вы сказали, я буду осторожнее — after what you have said I shall be more careful

Смотрите также

осторожнее! — mind what you are doing!
осторожнее!; потише! — go slow!
осторожнее!, потише! — go easy /slow/!
берегись!, осторожнее! — heads up!
Смотри, не разбуди ребёнка. — Take care not to wake the baby.
осторожнее!, внимание!, берегись! — take heed!
осторожнее, а то можете упасть /упадёте/ — watch out or you are liable to fall
не преувеличивайте!; будьте осторожнее! — draw it mind!
значительно осторожнее; гораздо осторожнее; намного осторожнее — much more carefully
гораздо /значительно, (на)много/ быстрее [лучше, хуже, богаче, счастливее, осторожнее] — much faster [better, worse, richer, happier, more carefully]

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cautious |ˈkɔːʃəs|  — осторожный, осмотрительный, опасливый, предусмотрительный, бережный
осторожнее, смотрите, куда идёте — be cautious how you step

Примеры со словом «осторожнее»

Осторожнее! Берегись!
Look out!

- Осторожнее! - сердито сказала она.
'Careful!' she said crossly.

Будь осторожнее, можешь пораниться.
Be careful, you could end up by getting hurt.

Осторожнее, иначе вы повредите шестерёнки!
Careful or you'll knacker the gears!

В следующий раз вам придётся быть осторожнее.
You'll have to be more careful next time.

Разворачивай лодку осторожнее, сильный ветер.
Ease the boat round carefully, there's a strong wind.

Осторожнее с этим ножом, а то можешь порезаться.
Be careful with that knife or you could hurt yourself.

Эта травма научит её осторожнее обращаться с ножом.
Her injury will teach her not to be so careless with a knife.

Осторожнее! Я не уверен, что эта ветка тебя выдержит.
Careful! I'm not sure that branch will hold you.

Осторожнее, твоя одежда может попасть в спицы колеса.
Take care not to entangle your long clothes in the wheels.

Будь осторожнее, ты можешь в конце концов пораниться.
Be careful, you could fetch up by getting hurt.

Я говорила ему быть осторожнее, но он меня не послушал.
I warned him to be careful, but he didn't listen to me.