Отделавшийся

quit

Смотрите также: отделаться

Фразы со словом «отделавшийся»

отделаться — get away clear
легко отделаться — to get off cheaply
легко отделаться — get off lightly
легко отделаться — to get off lightly
дёшево отделаться — to get off cheap
отделаться шуткой — put off with a jest
отделаться шуткой — to put off with a jest
отделаться штрафом — be quit for a fine
отделаться штрафом — to be quit for a fine
я отделался от него — I brushed him off
отделаться от кого-л. — to see the back of smb.
он отделался испугом — he escaped with fright

Примеры со словом «отделавшийся»

Я спровадил его, отделался от него.
I bundled him off.

Он отделался от меня ложными обещаниями.
He fobbed me off with false promises.

Если тебе повезёт, то отделаешься штрафом.
If you're lucky, you'll get off with a fine.

Никак не могу отделаться от этого насморка.
I can't seem to shake off this cold.

Он отделался незначительными повреждениями.
He escaped with minor injuries.

Он отделался сравнительно мягким приговором.
He got off with a relatively light sentence.

Слушай, я знаю, когда от меня хотят отделаться.
Look, I know when someone's being off with me.

Я не был готов позволить ей так легко отделаться.
I wasn't prepared to let her off the hook that easily.

Наконец-то я отделался от этого ужасного задания.
I am finally quit of that terrible task.

Он отделался лишь незначительными повреждениями.
He escaped with only minor injuries.

Ему удалось отделаться от преследующих полицейских.
He lost the cops after him.

Я думал, что мы от него отделались и больше не увидим.
I thought we'd seen the last of him.