Перебранка - перевод с русского на английский

hassle, quarrel, squabble, altercation, bicker, breeze, set-to, dust-up

Основные варианты перевода слова «перебранка» на английский

- bicker |ˈbɪkər|  — перебранка, потасовка, легкий шум, журчание
мелкая ссора, перебранка — petty bicker

Смотрите также

перебранка — verbal tussle
перебранка; переполох — dust up
громкая ссора, перебранка — shouting match
перебранка; пикировка; свара — slanging match
двигающийся попеременно то в одном, то в другом направлении; перебранка — to-and-fro

Примеры со словом «перебранка»

Господин Буш, находящийся в состоянии эйфории от одержанной на выборах победы, только что сошел на бетонную полосу аэродрома, чтобы пожать руки приветствующим его собравшимся, когда началась перебранка между агентами его секретной службы.
Mr Bush on a happy roll thanks to his big mo had just hit the tarmac for some well-lit ropeline when his Secret Servicemen started bickering.

Ее очки были разбиты в перебранке.
Her glasses were broken in the kerfuffle.

Обсуждение перешло в громкую перебранку.
The discussion devolved into a shouting match.

Они попытались втянуть меня в свою перебранку.
They tried to drag me into their quarrel.

Он ввязался в перебранку / в драку с домовладельцем.
He got into a hassle with his landlord.

Он пришёл домой с подбитым глазом из-за перебранки в баре.
He came home with a black eye from the dustup at the bar.

В этом сезоне она несколько раз вступала в перебранки с тренером.
She got into several altercations with the coach this season.

Было бы здорово, если бы политики прекратили эту детскую перебранку.
I wish politicians would stop this childish name-calling.

Ее втянули в перебранку.
She got involved in a slanging match.