Перезвонить
call me back, return call, phone back
Фразы со словом «перезвонить»
Примеры со словом «перезвонить»
Можно вам перезвонить попозже?
Can I call you back later?
Будь так добр, попроси ее мне перезвонить.
Would you ask her to call me back?
Не могли бы вы перезвонить в рабочее время?
Can you phone again during office hours?
— Мне перезвонить попозже? — Нет, не трудитесь.
“Should I call later?” “No, don't bother.”
Она ушла на обед. Вы можете перезвонить попозже?
She's having lunch. Can you call back later?
Она не сможет тебе перезвонить. Боюсь, она напилась.
She won't be able to call you back. I'm afraid she's on the juice.
Я сейчас занят; вы не могли бы перезвонить через час?
I am busy right now — can you call back in an hour?
Я назвал свое имя, компанию и попросил их мне перезвонить.
I say my name, my company and ask them to call me back.
Мистер Хан занят. Вы не могли бы перезвонить /зайти/ попозже?
Mr Khan's busy. Can you try again later?
— Её сейчас нет на месте. — Ладно. Попробую перезвонить попозже.
“She's not in the office now.” “OK. I'll try again later.”
Извините, его нет на месте. Не хотите ли перезвонить /зайти/ попозже?
Sorry, he's not in. Would you like to try again later?
Она слишком занята, чтобы подойти к телефону прямо сейчас. Вы можете перезвонить попозже?
She's too busy to come to the phone right now. Can you call back later?