Побыстрее

Look slippy!, Be slippy about it!, quickly as possible, more quickly

Смотрите также: быстрый

Фразы со словом «побыстрее»

шевелись побыстрее — be slippy about it
шевелитесь побыстрее — put more life into your movements
быстрый шаг — merry pace
быстрая АСМ — fast atomic force microscopy
быстрый шаг — prompt stride
быстрый ион — high-speed ion
быстрые роды — rapid parturition
быстрая речь — quick speech
быстрые шаги — rapid steps
быстрый рост — swift growth
быстрый марш — quick march
быстрая игра — quick game

Примеры со словом «побыстрее»

Побыстрее! / Пошевеливайся! / Скорее! и т.д.
Make haste!

Иммигранты часто хотят побыстрее ассимилироваться.
Immigrants often want to assimilate quickly.

Чтобы побыстрее закончить работу, мы разделились на команды.
To get the job done more quickly, we split up into teams.

Нельзя ли сделать это побыстрее? / Быстрее никак не получится?
Can't it be done more quickly?

Тебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку.
You'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed date.

Я так хотела побыстрее спуститься по лестнице, что чуть не упала.
I nearly fell in my anxiety to get downstairs quickly.

Не надо ходить вокруг да около. Попросите, чтобы ваш счёт оплатили, и побыстрее.
Don't beat around the bush. Ask for your account to be paid, and paid quickly.

Когда время поджимает, то так и хочется сделать всё побыстрее, — только оно того не стоит.
There's a temptation to cut corners when you're pushed for time, but it's not worth it.

И давай побыстрее!
And look slippy about It!

Осваивайся побыстрее.
Get dug in as quickly as you can.

Гони монету и побыстрее!
Fork over the dough and be quick about it.

Смотайся туда и побыстрее.
Go there but fast.