Поздний - перевод с русского на английский

late, later, latter, tardy, belated, serotinous

Основные варианты перевода слова «поздний» на английский

- late |leɪt|  — поздний, последний, покойный, опаздывающий, недавний, бывший, запоздалый
поздний пар — late fallow
поздний спад — late drop
поздний брак — late marriage
ещё 27 примеров свернуть
- later |ˈleɪtər|  — поздний, более поздний, последний, бывший, запоздалый, покойный
более поздний заявитель — later applicant
поздний романский период — the later Romanesque period
перенести что-л. на более поздний срок — to defer smth. to a later date
откладывать обсуждение вопроса на более поздний срок — to leave the matter until a later date
перенести заседание на более поздний срок; отложить заседание — defer the meeting to a later date

Смотрите также

поздний выкидыш — immature birth
поздний инфантилизм — regressive infantilism
более поздний патент — younger patent
самый поздний срок запуска — latest start
поздний врождённый сифилис — syphilis hereditaria tarda
отсроченный шов; поздний шов — delayed suture
самый поздний срок завершения — latest end
поздний захват глиссадного луча — overshoot capture of the glide slope
наиболее поздний допустимый срок — latest allowable date
поздний дифференцировочный антиген — late-differentiation antigen
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- lateness |ˈleɪtnəs|  — опоздание, запоздалость
поздний час — lateness of the hour
его поздний /запоздалый/ приход или приезд — the lateness of his arrival

Примеры со словом «поздний»

Мы отложим это на более поздний срок.
We will table that for later.

Запуск был перенесён на более поздний срок.
The launch was postponed to a later date.

Я не ожидал застать тебя в столь поздний час.
I guessed you not to be here that late.

Я сожалею, что побеспокоил вас в столь поздний час.
I'm sorry to disturb you at such a late hour.

Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств.
He was very much put out by the late arrival of his guests.

Что вы хотите сказать своим звонком в столь поздний час?
What do you mean by calling me at this time of night?

Более поздний редактор добавил краткое изложение поэмы.
A later editor added an argument to the poem.

Поезд был переполнен, так что мы решили сесть на более поздний (поезд).
The train was crowded so we decided to catch a later one (=catch a later train).

Они пытались разбудить лентяев, которые продолжали спать в столь поздний час.
They tried to wake up the sluggards who were still sleeping at that late hour.

Почему ты не в постели в такой поздний час?
What are you doing out of bed at this time of night?

Почему ты звонишь в такой поздний час? Что случилось?
Why are you calling at this unearthly hour? What's the big idea?

Зайди позже.
Stop by later.