Пронизать

permeate, pierce, penetrate, run through

Фразы со словом «пронизать»

пронизанный сатирой — shot with satire
пронизанный традициями — steeped in traditions
музыка была пронизана меланхолией — music was awash with melancholy
музыка была пронизана меланхолией — the music was awash with melancholy
озеро было пронизано солнечным светом — sunlight transfused the lake
пронизанный прожилками; раздробленный — crook-veined
одна идея пронизала все его произведения — one idea ran through all his works
письмо, насквозь пронизанное личностью писателя — a letter shot through with the writer's personality
вся книга пронизана любовью учёного к своей теме — the whole book bears the earmarks of the scholar who is enamoured with his subject
проникнутый духом борьбы; пронизанный духом борьбы — imbued with a fighting spirit
солнце заливало своими лучами озеро, озеро было пронизано солнечным светом — the sunlight transfused the lake

Примеры со словом «пронизать»

Его работы пронизаны гневом.
His work is infused with anger.

Такие образы пронизаны наивностью.
Such images are shot through with naïveté.

Её книги пронизаны юмором и мудростью.
Her books are infused with humour and wisdom.

Фильм пронизан чувством глубокой печали.
A feeling of great sadness pervades the film.

Все его стихи пронизаны такими настроениями.
All his poetry is imbued with such emotions.

Каждая песня О'Коннор пронизана силой чувств.
An emotional intensity permeates every one of O'Connor's songs.

Кажется, что всё, что он говорит, пронизано недоверием к человечеству.
Everything he says seems to be pervaded with a mistrust of the human race.

Его кампания была насквозь пронизана обвинениями и личными выпадами.
His campaign was riddled with accusations and personal attacks.

Система правосудия страны пронизана коррумпированными судьями, которые берут взятки.
The country's justice system is riddled with corrupt judges who accept bribes.

Мы торопились, пытаясь уложиться в срок, и вся контора была пронизана чувством тревоги.
A feeling of anxiety permeated the office as we rushed to meet the deadline.

Конечно, эта музыка не идеальна, но её недостатки уравновешиваются несказанной радостью, которой пронизана эта пьеса.
Granted, the music is not perfect, but the flaws are outweighed by the sheer joy of the piece.

Мне надоело жить в обществе, пронизанном фальшью.
I'm tired of living in such a plastic society.