Тонкости - перевод с русского на английский
niceties, nicety, cobweb, minute details
Смотрите также: тонкость
Основные варианты перевода слова «тонкости» на английский
- niceties |ˈnaɪsətɪz| — тонкостиюридические тонкости; правовые тонкости — legal niceties
Смотрите также
вдаваться в тонкости — to split hairs
тонкости уголовного права — the abstrusities of the criminal law
тонкости аргументации софистов — sophistic subtleties
тонкости международной политики — subtleties of international politics
вдаваться во все тонкости вопроса — to refine upon a question
все тонкости его искусной политики — all the refinements of his artful policy
такие тонкости выше моего понимания — such subtleties are beyond my reach
помол средней тонкости; средний помол — medium-fine grinding
прибор для определения тонкости измельчения — fineness tester
помол средней тонкости; среднее дробление; средний помол — medium grinding
определение тонкости помола; определение степени помола — fineness test
влияние тонкости бумаги на размочаливание при офсетной печати — effects of fines on offset newsprint linting
степень измельченности; коэффициент резкости; степень тонкости — fineness factor
цемент очень высокой тонкости помола; цемент сверхтонкого помола — superfine cement
регулятор тонкости размола; сепаратор угольной пыли; сепаратор пыли — fineness regulator
определение тонкости помола цемента по методу воздухопроницаемости — air permeability fineness test
вдаваться в излишние тонкости; вдаваться в тонкости; пускать пыль в глаза — cut a feather
прибор для определения тонкости помола материала по методу воздухопроницаемости — air permeability fineness tester
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- technicalities |ˌteknəˈkælətɪz| — специальная терминологияПримеры со словом «тонкости»
Тонкости экономики чётко объяснены.
The complexities of economics are clearly explained.
Юную гейшу посвятили в тонкости её профессии.
The young geisha was inducted into the ways of her profession.
Эти тонкости рассматриваются по отдельности.
The fine points are treated singly.
Тонкости его аргументации от меня ускользнули.
The subtleties of his argument evaded me.
Он знает все тонкости дипломатического протокола.
He knows all the niceties of diplomatic protocol.
Мы засиделись допоздна, обсуждая тонкости марксистской теории.
We stayed up discussing the finer points of Marxist theory.
Видишь ли, он всего лишь работяга. Все эти твои тонкости ему невдомёк.
He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways.
Они могли часами обсуждать тонкости (т.е. незначительные детали качеств и особенностей) различных автомобилей.
They would spend hours discussing the finer points (=small details about qualities and features) of various cars.
Она понимает в тонкостях меблировки дома.
She understands the niceties of furnishing a home.
Поневоле восхищаешься тонкостью проведённых им различий.
You had to admire the subtlety of the distinctions he drew.
Этому зубриле не понять таких тонкостей человеческого общения.
The niceties of social intercourse are lost on that nerd.
Они провели вечер за обсуждением тонкостей (т.е. мелких нюансов) мировой политики.
They spent the evening discussing the finer points of (=the small details of) world politics.