Убирайся
Get out!, Get off!, Go about your business!, Away with you!, Beat it!
Смотрите также: убираться
Основные варианты перевода
- Away with you! — Убирайся!, Прочь!Смотрите также
убирайся отсюда! — fuck out!
убирайся к чёрту! — grass go to grass!
Прочь с глаз моих! — Out of my sight!
отстань!, убирайся! — get lost!
пошёл вон; убирайся — go about your business
проваливай; убирайся — sling your hook
Убирайся! Иди к чёрту! — Go to thunder!
проваливай!, убирайся! — kiss off!
убирайся!; выйти; свали — bug off
убирайся!, катись!, проваливай! — scram!
убирайся отсюда ко всем чертям — get the hell out of here
убирайся к чёрту!; пошел к чёрту! — go to the devil!
убирайся к черту!; пошел к черту! — go to to the devil!
чтобы я тебя не видел!; убирайся! — get off my sight!
убирайся!; ≅ пошёл ты знаешь куда! — fuck off!
грязное животное, убирайся отсюда! — you filthy beast, get out of this
убирайся отсюда!, катись!, проваливай! — hop it!
что ты! не рассказывай сказок!; убирайся — go along with you
убирайся к черту; вали отсюда!; пошел вон! — get knotted!
убирайся с глаз долой!; чтобы я тебя не видел! — get out of my sight!
по местам стоять, с якоря сниматься!; убирайся! — up anchor!
Примеры со словом «убирайся»
Убирайся!
Go along!
Убирайся отсюда!
Get out of here!
Убирайся к черту!
Go to Jericho!
Иди к черту! Убирайся!
Go to Jericho / Bath / Hong Kong / Putney / Halifax!
Убирайся! Иди к чёрту!
Go to thunder!
Убирайся с моей земли!
Get off my land!
Эй, ты, там! Убирайся с дороги!
Hey, you over there! Get out of the way!
- Мерзкая сука, убирайся прочь!
"Vile slut! Go away!"
Убирайся, пока я не вызвал полицию!
Get out before I call the police!
Убирайся отсюда, пока я не позвал полицейского.
Get out of here before I call a cop.
Убирайся вон! (используется для того, чтобы приказать кому-то покинуть помещение)
Out you go! (=used to order someone to leave a room)
Получи расчет и убирайся!
Pick up your time and get out.
