Юмор - перевод с русского на английский
humor, drollery, humour
Основные варианты перевода слова «юмор» на английский
- humor |ˈhjʊmər| — юмор, настроение, чувство юмора, нрав, темперамент, склонностьедкий чёрный юмор — acerbic black humor
доморощенный юмор — cracker-barrel humor
новозеландский юмор — kiwi humor
идиосинкразический юмор — idiosyncratic humor
мрачный нрав; чёрный юмор — grim humor
сюрреалистический необычный юмор — surreal off-the-wall humor
грубый юмор — slapstick form of humour
тонкий юмор — lambent humour
мрачный нрав — grim humour
мрачный юмор — dark humour
горький юмор — bitter / caustic humour
дешёвый юмор — slapstick humour
скрытый юмор — sly / wry / subtle humour
плоский юмор — cheap humour
солёный юмор — barnyard humour
народный юмор — folksy humour
сортирный юмор — scatological humour
грубоватый юмор — broad humour
неуместный юмор — unseasonable humour
изощрённый юмор — oddball humour
неукротимый юмор — irrepressible humour
извращённый юмор — peccant humour
живой, яркий юмор — spirituous humour
с намёком на юмор — in a certain humour
тяжеловесный юмор — elephantine humour
бесстрастный юмор — deadpan humour
юмор под простачка — dead-pan humour
заразительный юмор — infectious humour
едкий юмор; злой юмор — bitter humour
житейский, грубый юмор — earthy humour
юмор с оттенком иронии — pawky humour
неуместный юмор [-ая шутка] — unseasonable humour [joke]
юмор висельника, мрачный юмор — gallows humour
сдержанный, бесстрастный юмор — dry humour
Смотрите также
сдержанный юмор — dry wit
едкий юмор, острая сатира — keen / penetrating / rapier-like / sharp / sophisticated wit
Примеры со словом «юмор»
английский юмор
English humour
Ей не нравится этнический юмор.
She doesn't care for ethnic humor.
Он не оценил юмора той ситуации.
He didn't appreciate the humor of the situation.
У него нездоровое чувство юмора.
He has a morbid sense of humor.
Чувство юмора — его лучшая черта.
His sense of humour is one of his better traits.
Мне не нравится его чувство юмора.
I don't like his brand of humor.
У неё очень странное чувство юмора.
She's got a really odd sense of humor.
Авторский юмор оживляет этот роман.
The writer's humor animates the novel.
В армии не выжить без чувства юмора.
You can't survive in the army without a sense of humor.
У него было идиотское чувство юмора.
He had a clownish sense of humour.
Она обладает неуёмным чувством юмора.
She has an irrepressible sense of humor.
Юмор является лейтмотивом этой пьесы.
Humor is the keynote of the play.