Несколько
Как русское числительное несколько, так и его английские эквиваленты обозначают неопределенное количество чего-либо. Русское числительное несколько относится как к одинаковым предметам, так и к разным, а английские эквиваленты избирательны в этом отношении.
several — несколько (разных объектов), небольшое количество(чаще разных объектов):
I have several reasons to object to your plan. — Я по нескольким причинам возражаю против вашего плана.
At the crossroads they said goodbye and wenl their several ways. — На перекрестке они попрощались и пошли каждый своей дорогой.
a few — несколько, немного:
They met in a few days. — Они встретились через несколько дней.
Can I borrow your dictionary for a few days? — Можно я возьму ваш словарь на несколько дней?
He said he had quite a few friends there. — Он сказал, что у него мало друзей там.
Do you have any questions? — Oh, yes quite a few. — У Вас есть вопросы? — О, да, несколько.
couple — несколько, немного, неопределенное количество
There were a couple of dancing pairs in the hall. — В зале было несколько танцующих пар.
I saw him a couple of days ago. — Я его видел пару дней тому назад./Я его видел несколько дней тому назад.
He is away at the moment, but we expect him in a couple of hours. — Его сейчас нет, но мы ждем его через два-три часа./Его сейчас нет, но мы ждем его через некоторое время.
some — несколько (обычно не переводится):
1 have some books in Polish, but not many. — У меня есть книги (несколько) на польском языке, но немного.
There arc some slight mistakes in your essay, but on the whole it is quite good. — В вашем очерке есть мелкие ошибки, но в целом он совсем/ весьма неплох.
Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)