Авианосец

Варианты перевода

aircraft carrier — авианосец, авианесущий крейсер

Наиболее полный, официальный и широко используемый термин. Буквально переводится как ‘носитель воздушных судов’. Используется в любых контекстах, от официальных документов до повседневной речи.

The USS Nimitz is a famous American aircraft carrier. / «Нимиц» — знаменитый американский авианосец.

An aircraft carrier is essentially a floating airbase. / Авианосец — это, по сути, плавучая авиабаза.

Several fighter jets landed on the deck of the aircraft carrier. / Несколько истребителей приземлились на палубу авианосца.

Building a new aircraft carrier is an incredibly expensive project. / Строительство нового авианосца — невероятно дорогой проект.

carrier — авианосец

Сокращенная и очень распространенная форма от ‘aircraft carrier’. Часто используется в военной и морской тематике, а также в новостях, когда из контекста понятно, что речь идет именно об авианосце, а не о другом типе носителя (например, ‘troop carrier’ — транспорт для перевозки войск).

The carrier strike group departed from the naval base. / Авианосная ударная группа покинула военно-морскую базу.

The pilot was trained for landing on a carrier at night. / Пилот был обучен посадке на авианосец в ночное время.

Life on a carrier is a unique experience for any sailor. / Жизнь на авианосце — это уникальный опыт для любого моряка.

flattop — авианосец (жаргон)

Неофициальное, сленговое название авианосца. Происходит от его характерной плоской полетной палубы (flat top — ‘плоский верх’). Используется в неформальной речи, особенно среди моряков.

The old sailors shared stories about their service on the flattop. / Старые моряки делились историями о своей службе на авианосце (жарг.).

It takes immense skill to land a jet on a moving flattop. / Требуется огромное мастерство, чтобы посадить реактивный самолет на движущийся авианосец (жарг.).

They called their ship 'the grand old flattop'. / Они называли свой корабль «старый добрый авианосец» (жарг.).

aeroplane carrier — авианосец (устаревшее)

Устаревший термин, который использовался в основном в первой половине XX века, преимущественно в британском английском. Слово ‘aeroplane’ сегодня в основном заменено на ‘aircraft’, поэтому и термин ‘aircraft carrier’ стал стандартным.

In historical documents, the ship was referred to as an aeroplane carrier. / В исторических документах корабль именовался «носителем аэропланов» (авианосцем).

The first aeroplane carriers were converted from other types of ships. / Первые авианосцы (уст.) были переоборудованы из других типов кораблей.

He found a book about the role of the aeroplane carrier in World War I. / Он нашел книгу о роли авианосца (уст.) в Первой мировой войне.

aerocarrier — авианосец (устаревшее/редкое), аэроноситель

Очень редкий и устаревший синоним слова ‘aircraft carrier’. Практически не встречается в современном языке, но может попасться в старой технической или исторической литературе.

Early designs for the aerocarrier looked very different from modern ships. / Ранние проекты авианосца (уст.) сильно отличались от современных кораблей.

The term 'aerocarrier' quickly fell out of use in favor of 'aircraft carrier'. / Термин «аэроноситель» быстро вышел из употребления в пользу «aircraft carrier».

You might only see the word 'aerocarrier' in a museum exhibit about naval history. / Вы можете увидеть слово «аэроноситель» разве что в музейной экспозиции о военно-морской истории.

Сообщить об ошибке или дополнить