Бескорыстие
Варианты перевода
selflessness — бескорыстие, самоотверженность, альтруизм
Полная самоотверженность; забота о других в большей степени, чем о себе. Часто подразумевает готовность к жертвам.
She is admired for her selflessness and dedication to the cause. / Ею восхищаются за её бескорыстие и преданность делу.
Parenthood often requires a great deal of selflessness. / Родительство часто требует огромного бескорыстия (самоотверженности).
His act of selflessness saved the lives of his comrades. / Его самоотверженный поступок спас жизни его товарищей.
The medal was awarded for his courage and selflessness. / Медаль была вручена за его отвагу и бескорыстие.
unselfishness — бескорыстие, неэгоистичность
Прямая противоположность эгоизму (selfishness). Обозначает заботу о счастье и нуждах других людей больше, чем о своих собственных. Это очень распространённое и понятное слово, которое является точным переводом ‘бескорыстия’ в повседневной речи.
He was known for his kindness and unselfishness. / Он был известен своей добротой и бескорыстием.
It was an act of pure unselfishness to give away his prize. / Отдать свой приз было актом чистого бескорыстия.
Thank you for your unselfishness in helping us move. / Спасибо за твоё бескорыстие и помощь нам с переездом.
altruism — альтруизм, бескорыстие, самоотверженность
Более формальный и научный термин. Обозначает принцип или практику бескорыстной заботы о благополучии других, часто без какой-либо надежды на вознаграждение. Используется в философии, психологии и социологии.
His donation was motivated by pure altruism, not a desire for publicity. / Его пожертвование было мотивировано чистым альтруизмом, а не желанием прославиться.
Some scientists argue that altruism is a key part of human nature. / Некоторые учёные утверждают, что альтруизм — это ключевая часть человеческой природы.
Many people volunteer out of a sense of altruism. / Многие люди занимаются волонтёрством из чувства альтруизма.
disinterestedness — бескорыстие, беспристрастность, незаинтересованность (в личной выгоде)
Это слово подчёркивает отсутствие личной выгоды или корыстного мотива в действиях. Оно часто подразумевает беспристрастность и объективность. ВАЖНО: Не путать со словом ‘uninterested’ (незаинтересованный, которому скучно). Например, судья должен быть ‘disinterested’ (беспристрастным, бескорыстным), но не ‘uninterested’ (незаинтересованным) в деле.
A good journalist must report the news with disinterestedness. / Хороший журналист должен освещать новости с беспристрастностью (бескорыстием).
She offered her advice with calm disinterestedness, seeking no personal gain. / Она дала совет со спокойным бескорыстием, не ища личной выгоды.
The committee's disinterestedness ensured a fair decision. / Беспристрастность (бескорыстие) комитета обеспечила справедливое решение.
generosity — щедрость, великодушие
Обозначает качество быть добрым и охотно отдавать (деньги, помощь, время). Хотя бескорыстный человек часто бывает щедрым, это слово фокусируется на самом акте дарения, а не на мотиве отсутствия выгоды. ‘Бескорыстие’ — это мотив, а ‘щедрость’ (generosity) — его проявление.
We were touched by the generosity of our neighbors. / Мы были тронуты щедростью (великодушием) наших соседей.
His generosity to charity is well known. / Его щедрость по отношению к благотворительным организациям хорошо известна.
It was an act of great generosity. / Это был очень щедрый поступок.
Thank you for your generosity of spirit. / Спасибо вам за ваше великодушие.
