Благотворительность
Варианты перевода
charity — благотворительность, помощь нуждающимся, пожертвование, благотворительная организация, милосердие
Наиболее общее и широкоупотребительное слово. Обозначает как саму деятельность по оказанию помощи нуждающимся (людям, животным), так и организацию, которая этим занимается (благотворительная организация).
She donates a lot of money to charity. / Она жертвует много денег на благотворительность.
The concert was organized to raise money for charity. / Концерт был организован для сбора денег на благотворительность.
Many people believe that charity begins at home. / Многие считают, что благотворительность начинается с себя (досл.: с дома).
He runs a local charity that helps homeless people. / Он руководит местной благотворительной организацией, которая помогает бездомным.
This organization depends entirely on public charity. / Эта организация полностью зависит от общественных пожертвований.
philanthropy — филантропия, меценатство, крупная благотворительность
Обычно относится к крупномасштабной благотворительности, часто со стороны богатых людей, фондов или корпораций, направленной на решение системных социальных проблем и улучшение качества жизни общества. Более формальное слово, чем ‘charity’.
The museum was built with money from private philanthropy. / Музей был построен на деньги частных меценатов (досл.: из частной филантропии).
Bill Gates is well-known for his philanthropy. / Билл Гейтс хорошо известен своей благотворительной деятельностью (филантропией).
Her acts of philanthropy have helped thousands of children get an education. / Ее благотворительные акции помогли тысячам детей получить образование.
Modern philanthropy often focuses on systemic change rather than just immediate aid. / Современная филантропия часто фокусируется на системных изменениях, а не только на немедленной помощи.
almsgiving — подаяние, милостыня, подача милостыни
Более узкое понятие, обозначающее подачу милостыни (денег, еды) бедным и нищим, часто из религиозных или моральных побуждений. Может иметь несколько устаревший оттенок.
Almsgiving is considered a religious duty in many cultures. / Подача милостыни считается религиозным долгом во многих культурах.
The monk dedicated his life to prayer and almsgiving. / Монах посвятил свою жизнь молитве и подаянию милостыни.
He practiced almsgiving by regularly giving food to the poor in his neighborhood. / Он практиковал подаяние, регулярно раздавая еду бедным в своем районе.
