Взаимодействие

Варианты перевода

interaction — взаимодействие, взаимосвязь, контакт, общение

Наиболее общее слово, обозначающее процесс, при котором два или более объекта или субъекта влияют друг на друга. Применимо в любом контексте: социальном, научном, техническом.

The interaction between the two chemicals caused an explosion. / Взаимодействие двух химических веществ вызвало взрыв.

Social interaction is crucial for a child's development. / Социальное взаимодействие крайне важно для развития ребенка.

This new software allows for better user interaction with the system. / Это новое программное обеспечение обеспечивает лучшее взаимодействие пользователя с системой.

We are studying the complex interaction of genes and environment. / Мы изучаем сложное взаимодействие генов и окружающей среды.

cooperation — сотрудничество, содействие, совместная работа

Процесс совместной работы для достижения общей цели. Подразумевает помощь и поддержку друг друга. Часто используется в контексте бизнеса, политики и социальных проектов. Синоним - ‘сотрудничество’.

International cooperation is needed to solve the climate crisis. / Для решения климатического кризиса необходимо международное сотрудничество (взаимодействие).

The project was a success thanks to the cooperation between our departments. / Проект увенчался успехом благодаря взаимодействию между нашими отделами.

We ask for your full cooperation during the investigation. / Мы просим вашего полного содействия (взаимодействия) в ходе расследования.

collaboration — сотрудничество, совместная работа, партнерство, коллаборация

Похоже на ‘cooperation’, но часто подразумевает более тесное, творческое и равноправное партнерство для создания чего-то нового. Часто используется в сфере искусства, науки и технологий.

The two scientists announced their collaboration on a new research project. / Двое ученых объявили о своем сотрудничестве (совместном взаимодействии) в рамках нового исследовательского проекта.

This album is a collaboration between a rock band and a classical orchestra. / Этот альбом — результат творческого взаимодействия (коллаборации) рок-группы и классического оркестра.

Effective collaboration is key to innovation. / Эффективное взаимодействие — ключ к инновациям.

Our company uses special software for online collaboration. / Наша компания использует специальное программное обеспечение для совместной работы (взаимодействия) в режиме онлайн.

interplay — взаимосвязь, игра, сложное влияние

Сложное взаимодействие, при котором элементы влияют друг на друга, часто непредсказуемым образом. Обычно используется для описания абстрактных понятий, сил, идей или качеств.

The book explores the interplay between tradition and modernity. / Книга исследует сложное взаимодействие между традицией и современностью.

I'm fascinated by the interplay of light and shadow in his paintings. / Меня завораживает игра (взаимодействие) света и тени на его картинах.

The success of the economy depends on the delicate interplay of various factors. / Успех экономики зависит от тонкого взаимодействия различных факторов.

engagement — вовлеченность, участие, контакт с аудиторией

Процесс активного участия или вовлечения кого-либо во что-либо, установление связи. Часто используется в маркетинге, бизнесе и образовании.

The company is focused on improving customer engagement. / Компания сосредоточена на улучшении взаимодействия с клиентами.

Higher employee engagement leads to better productivity. / Более активное взаимодействие (вовлеченность) сотрудников ведет к повышению производительности.

Social media is a great tool for public engagement. / Социальные сети — отличный инструмент для взаимодействия с общественностью.

teamwork — командная работа, слаженность, совместная работа в группе

Взаимодействие внутри группы людей, которые работают вместе как одна команда. Подчеркивает эффективность, слаженность и координацию совместных действий для достижения общей цели.

Good teamwork is essential for the success of any project. / Хорошая командная работа (взаимодействие) необходима для успеха любого проекта.

The coach emphasized the importance of teamwork and discipline. / Тренер подчеркнул важность командного взаимодействия и дисциплины.

It was a great display of teamwork that led to the final goal. / Это было великолепное проявление командного взаимодействия, которое привело к финальному голу.

Сообщить об ошибке или дополнить