Внезапность

Варианты перевода

suddenness — внезапность, неожиданность, стремительность

Основное и наиболее точное значение. Описывает качество чего-либо, что происходит очень бысто и без предупреждения, подчеркивая скорость и мгновенность.

The suddenness of the storm took everyone by surprise. / Внезапность шторма застала всех врасплох.

He was shocked by the suddenness of her departure. / Он был шокирован внезапностью её отъезда.

The army's strategy depended on the suddenness of the attack. / Стратегия армии зависела от внезапности атаки.

I still can't get over the suddenness of his death. / Я до сих пор не могу оправиться от внезапности его смерти.

abruptness — резкость, внезапность, обрывистость

Подчёркивает резкость, стремительность и часто грубоватый или неучтивый характер события или действия. Часто используется для описания изменений в поведении или разговоре.

The abruptness of his answer was startling. / Резкость (или внезапность) его ответа поразила.

She apologized for the abruptness of her decision. / Она извинилась за поспешность (или внезапность) своего решения.

The car stopped with a frightening abruptness. / Машина остановилась с пугающей резкостью.

The conversation ended with an awkward abruptness. / Разговор закончился с неловкой внезапностью (или обрывистостью).

unexpectedness — неожиданность, непредвиденность

Акцентирует внимание на том, что событие не было предсказуемым или ожидаемым. Описывает сам факт того, что чего-то не ждали.

The unexpectedness of the question made him pause. / Неожиданность вопроса заставила его замолчать.

It was the sheer unexpectedness of the gift that made her cry. / Именно полная неожиданность подарка заставила её заплакать.

The element of unexpectedness is crucial in comedy. / Элемент неожиданности является ключевым в комедии.

We were unprepared for the unexpectedness of their visit. / Мы были не готовы к неожиданности их визита.

surprise — сюрприз, неожиданность, удивление

Обозначает само событие, которое является неожиданным, или чувство удивления, вызванное этим событием. В отличие от ‘suddenness’, которое является качеством, ‘surprise’ может быть самим событием. Часто используется в военном контексте как синоним внезапности.

The key military tactic was surprise. / Ключевой военной тактикой была внезапность.

The test came as a complete surprise to the students. / Контрольная работа стала для студентов полной неожиданностью.

The goal was to achieve tactical surprise. / Целью было достижение тактической внезапности.

To my surprise, he agreed immediately. / К моему удивлению, он сразу же согласился.

unforeseenness — непредвиденность, непредсказуемость

Формальный и менее употребимый синоним ‘unexpectedness’. Подчеркивает невозможность предвидеть событие заранее, его непредсказуемость.

Insurance is designed to protect against the unforeseenness of life's events. / Страхование предназначено для защиты от непредвиденности жизненных событий.

The project's failure was due to the unforeseenness of the economic crisis. / Провал проекта был обусловлен непредвиденностью экономического кризиса.

The main challenge was the unforeseenness of the technical problems. / Главной трудностью была непредвиденность технических проблем.

Сообщить об ошибке или дополнить