Воедино
Варианты перевода
together — воедино, вместе, в одно целое
Употребляется, когда нужно сказать о сборе или соединении разных частей, фактов, идей в одно целое. Часто используется с глаголами to bring, to gather, to put, to piece.
He gathered all the documents together. / Он собрал все документы воедино.
She tried to piece the clues together to solve the mystery. / Она пыталась собрать воедино все улики, чтобы раскрыть тайну.
We need to bring all our ideas together before the presentation. / Нам нужно свести все наши идеи воедино перед презентацией.
The artist put different materials together to create a sculpture. / Художник соединил воедино разные материалы, чтобы создать скульптуру.
as one — как один, как одно целое, единодушно
Подчеркивает единство и полную согласованность в действиях, мыслях или чувствах. Означает ‘как один’, ‘как одно целое’.
The crowd rose as one to applaud the hero. / Толпа как один (воедино) поднялась, чтобы поаплодировать герою.
In that moment, the nation stood as one. / В тот момент нация была едина (выступала воедино).
The team worked as one to achieve victory. / Команда работала как единое целое (воедино), чтобы достичь победы.
into one — в одно, в одно целое
Прямой и точный перевод, указывающий на процесс слияния или объединения нескольких элементов в один-единственный объект или понятие.
The two rivers merge into one. / Две реки сливаются воедино.
The artist blended all the colors into one harmonious picture. / Художник смешал все цвета воедино в гармоничную картину.
All these small streams flow together into one great river. / Все эти маленькие ручьи сливаются воедино в одну большую реку.
He combined several small companies into one large corporation. / Он объединил несколько маленьких компаний в одну большую корпорацию (воедино).
into a single whole — в одно целое, в единое целое
Более описательная и выразительная фраза, подчеркивающая, что в результате объединения получается нечто цельное и неделимое. Синонимично ‘into one’.
The sculptor fused different pieces of metal into a single whole. / Скульптор сплавил разные куски металла в единое целое (воедино).
Her theory integrates various facts into a single whole. / Её теория объединяет различные факты в единое целое (воедино).
The task is to combine these separate parts into a single whole. / Задача — соединить эти отдельные части в единое целое (воедино).
in unison — в унисон, хором, слаженно, согласно
Используется для описания действий или звуков, происходящих одновременно и согласованно. Особенно часто относится к речи, пению или движению.
The children answered the teacher's question in unison. / Дети ответили на вопрос учителя хором (воедино).
The dancers moved in perfect unison. / Танцоры двигались в идеальном унисоне (как один).
The choir sang in unison. / Хор пел в унисон (слаженно/воедино).
