Воедино

Варианты перевода

together — воедино, вместе, в одно целое

Употребляется, когда нужно сказать о сборе или соединении разных частей, фактов, идей в одно целое. Часто используется с глаголами to bring, to gather, to put, to piece.

He gathered all the documents together. / Он собрал все документы воедино.

She tried to piece the clues together to solve the mystery. / Она пыталась собрать воедино все улики, чтобы раскрыть тайну.

We need to bring all our ideas together before the presentation. / Нам нужно свести все наши идеи воедино перед презентацией.

The artist put different materials together to create a sculpture. / Художник соединил воедино разные материалы, чтобы создать скульптуру.

as one — как один, как одно целое, единодушно

Подчеркивает единство и полную согласованность в действиях, мыслях или чувствах. Означает ‘как один’, ‘как одно целое’.

The crowd rose as one to applaud the hero. / Толпа как один (воедино) поднялась, чтобы поаплодировать герою.

In that moment, the nation stood as one. / В тот момент нация была едина (выступала воедино).

The team worked as one to achieve victory. / Команда работала как единое целое (воедино), чтобы достичь победы.

into one — в одно, в одно целое

Прямой и точный перевод, указывающий на процесс слияния или объединения нескольких элементов в один-единственный объект или понятие.

The two rivers merge into one. / Две реки сливаются воедино.

The artist blended all the colors into one harmonious picture. / Художник смешал все цвета воедино в гармоничную картину.

All these small streams flow together into one great river. / Все эти маленькие ручьи сливаются воедино в одну большую реку.

He combined several small companies into one large corporation. / Он объединил несколько маленьких компаний в одну большую корпорацию (воедино).

into a single whole — в одно целое, в единое целое

Более описательная и выразительная фраза, подчеркивающая, что в результате объединения получается нечто цельное и неделимое. Синонимично ‘into one’.

The sculptor fused different pieces of metal into a single whole. / Скульптор сплавил разные куски металла в единое целое (воедино).

Her theory integrates various facts into a single whole. / Её теория объединяет различные факты в единое целое (воедино).

The task is to combine these separate parts into a single whole. / Задача — соединить эти отдельные части в единое целое (воедино).

in unison — в унисон, хором, слаженно, согласно

Используется для описания действий или звуков, происходящих одновременно и согласованно. Особенно часто относится к речи, пению или движению.

The children answered the teacher's question in unison. / Дети ответили на вопрос учителя хором (воедино).

The dancers moved in perfect unison. / Танцоры двигались в идеальном унисоне (как один).

The choir sang in unison. / Хор пел в унисон (слаженно/воедино).

Сообщить об ошибке или дополнить