Воспитываться

Варианты перевода

be brought up — воспитываться, расти, получать воспитание

Основной и наиболее употребительный перевод. Означает расти и получать воспитание, обычно в семье. Акцент на моральном и социальном развитии. Чаще используется в британском английском.

She was brought up by her grandparents. / Она воспитывалась у бабушки и дедушки.

He was brought up to be polite and respectful. / Его воспитывали быть вежливым и уважительным.

Where were you brought up? / Где ты вырос (воспитывался)?

Children brought up in the countryside have a different perspective on life. / Дети, которые воспитывались в деревне, имеют другой взгляд на жизнь.

be raised — расти, вырасти

Очень близкий синоним ‘be brought up’, широко используемый, особенно в американском английском. Также означает процесс взросления и получения воспитания в семье.

I was born in Moscow but raised in St. Petersburg. / Я родился в Москве, но воспитывался (вырос) в Санкт-Петербурге.

They were raised as strict Catholics. / Их воспитывали как строгих католиков.

He was raised on a farm and learned to work hard from a young age. / Он воспитывался на ферме и с ранних лет научился усердно трудиться.

be educated — получать образование, обучаться

Используется, когда речь идет не только о воспитании, но и об образовании, особенно в определенном духе, традициях или в престижном учебном заведении. Указывает на формирование мировоззрения и знаний.

He was educated at Oxford. / Он получил образование (воспитывался) в Оксфорде.

She was educated in the best traditions of classical music. / Она воспитывалась в лучших традициях классической музыки.

That generation was educated to believe in progress. / То поколение воспитывалось в вере в прогресс.

be nurtured — взращиваться, лелеяться, опекаться

Подчеркивает заботу, поддержку и создание благоприятной среды для роста и развития (как физического, так и эмоционального или интеллектуального). Часто используется для описания развития талантов.

Her talent was nurtured by her parents from an early age. / Ее талант лелеяли (воспитывали) родители с раннего возраста.

He was nurtured in a loving and supportive family. / Он воспитывался в любящей и поддерживающей семье.

This is a creative environment where young artists can be nurtured. / Это творческая среда, в которой могут воспитываться молодые художники.

be fostered — воспитываться в приемной семье, находиться под опекой

Имеет специфическое значение: воспитываться в приемной семье, то есть не у биологических родителей. Обозначает официальную опеку.

After his parents' death, he was fostered by his aunt. / После смерти родителей он воспитывался у своей тети (она была его опекуном).

Many children are fostered before they get adopted. / Многие дети воспитываются в приемных семьях, прежде чем их усыновят.

She was fostered from the age of two. / Она воспитывалась в приемной семье с двухлетнего возраста.

Сообщить об ошибке или дополнить