Вставка
Варианты перевода
insertion — вставка, вставление, добавление, ввод
Процесс добавления или вставления чего-либо. Обозначает само действие, а не вставляемый предмет.
The insertion of a new clause into the contract was debated for hours. / Вставку нового пункта в договор обсуждали часами.
Data insertion into the database must be done carefully. / Вставка данных в базу данных должна производиться осторожно.
The surgeon completed the insertion of the implant. / Хирург завершил вставку имплантата.
insert — вкладыш, вклейка, приложение
Предмет или материал, который вставляется во что-либо. Часто используется для рекламных листовок в журналах, съёмных деталей одежды или элементов текста.
The magazine contained a glossy advertising insert. / В журнале была глянцевая рекламная вставка.
This coat has a removable wool insert for extra warmth. / У этого пальто есть съёмная шерстяная вставка для дополнительного тепла.
Please add this table as an insert on page five. / Пожалуйста, добавьте эту таблицу как вставку на пятой странице.
The shoes came with gel inserts for better comfort. / К туфлям прилагались гелевые вставки для большего комфорта.
inset — врезка, вклейка
Изображение, карта или фрагмент текста, помещённый внутри большего по размеру изображения, карты или текста. Часто используется в полиграфии и картографии.
The main map of the country had a small inset showing the capital city in detail. / На основной карте страны была небольшая вставка, детально показывающая столицу.
The article featured an inset photo of the author. / В статье была вставка с фотографией автора.
Look at the diagram in the inset on the top right. / Посмотрите на диаграмму во вставке в правом верхнем углу.
interleaf — прокладочный лист, вклейка, прослойка
Чистый лист бумаги, вставленный между страницами книги, часто для заметок или для защиты иллюстраций.
The old Bible had an interleaf between each illustrated page. / В старой Библии между каждой иллюстрированной страницей была вставка.
I use a book with interleaves to sketch and take notes. / Я использую книгу со вставками-прокладками, чтобы делать наброски и заметки.
The artist's portfolio was protected by tissue interleaves. / Портфолио художника было защищено вставками из тонкой бумаги.
pasting — вставка (из буфера обмена)
В компьютерной терминологии — действие по вставке скопированных или вырезанных данных (текста, изображения) в новое место. Происходит от команды ‘Paste’.
Pasting the text into the document only takes a second. / Вставка текста в документ занимает всего секунду.
After copying the link, the next step is pasting it into the browser. / После копирования ссылки следующий шаг — её вставка в браузер.
He taught me a shortcut for cutting and pasting files. / Он научил меня горячим клавишам для вырезания и вставки файлов.
gusset — ластовица, клин, клиновидная вставка
Кусок ткани, обычно треугольной или ромбовидной формы, вшиваемый в одежду для её укрепления или расширения (например, в рукавах, шаговом шве брюк).
The tailor added a gusset under the arm for a better fit. / Портной добавил клин (ластовицу) под мышкой для лучшей посадки.
These athletic pants have a gusset for greater freedom of movement. / У этих спортивных штанов есть вставка-ластовица для большей свободы движений.
A gusset in a handbag can increase its capacity. / Вставка в женской сумке может увеличить её вместимость.
inlay — инкрустация, врезка, мозаика
Декоративный элемент или узор, созданный путём врезания кусочков одного материала (дерева, металла, перламутра) в поверхность другого.
The wooden box was decorated with a mother-of-pearl inlay. / Деревянная шкатулка была украшена перламутровой вставкой.
He is a master of furniture inlay. / Он мастер по мебельным вставкам (инкрустации).
The guitar had beautiful floral inlays on the fretboard. / У гитары были красивые цветочные вставки на грифе.
plug-in — плагин, модуль, расширение
Программный модуль, который добавляет определённую функцию в основную программу (например, в браузер, графический редактор). Синоним ‘add-in’.
I need to install a new plug-in to watch this video. / Мне нужно установить новый плагин (вставку), чтобы посмотреть это видео.
This browser has several useful plug-ins for developers. / В этом браузере есть несколько полезных вcтавок для разработчиков.
The audio editor supports third-party VST plug-ins. / Аудиоредактор поддерживает сторонние VST-плагины (вставки).
add-in — надстройка, расширение, модуль
Программный модуль, расширяющий функциональность основной программы, часто используется в контексте офисных приложений, например, Microsoft Excel или Outlook. Синоним ‘plug-in’.
He created a custom add-in for Excel to automate his reports. / Он создал пользовательскую вставку (надстройку) для Excel, чтобы автоматизировать свои отчёты.
You can download various add-ins to enhance the program's capabilities. / Вы можете скачать различные вставки, чтобы расширить возможности программы.
How do I disable this add-in? It's slowing down my computer. / Как мне отключить эту вставку? Она замедляет мой компьютер.
spacer — распорка, прокладка, проставка
Деталь или элемент, используемый для создания или поддержания определённого расстояния (промежутка) между двумя другими объектами.
The mechanic used a spacer to ensure the wheels were aligned correctly. / Механик использовал вставку-распорку, чтобы убедиться, что колёса выровнены правильно.
When laying tiles, you need to use plastic spacers for even gaps. / При укладке плитки нужно использовать пластиковые вставки (распорки) для ровных швов.
The bookbinder put a cardboard spacer between the cover and the book block. / Переплётчик положил картонную вставку между обложкой и книжным блоком.
liner — вкладыш, подкладка, подстёжка
Слой материала, покрывающий внутреннюю поверхность чего-либо для защиты, изоляции или комфорта. Синонимично русскому ‘вкладыш’ или ‘подкладка’.
This jacket has a fleece liner that can be removed. / У этой куртки есть флисовая вставка-подкладка, которую можно отстегнуть.
Use a bin liner to keep the trash can clean. / Используйте вставку (мешок для мусора), чтобы мусорное ведро оставалось чистым.
The helmet has a comfortable foam liner. / В шлеме есть удобная вставка из пеноматериала.
intercalation — интеркаляция, внедрение, включение
(Научный термин) Включение или введение вещества, молекулы или слоя между другими слоями в структуре материала. Используется в химии, геологии, биологии.
The intercalation of graphite with potassium atoms changes its properties. / Вставка (интеркаляция) атомов калия в графит изменяет его свойства.
This process involves the intercalation of water molecules into the clay structure. / Этот процесс включает вставку молекул воды в структуру глины.
Drug intercalation into DNA is a mechanism for some cancer treatments. / Вставка (внедрение) лекарственного препарата в ДНК — это механизм действия некоторых методов лечения рака.
chemisette — манишка, нагрудник, шемизетка
Предмет женской одежды; съёмная или пришитая вставка, имитирующая блузку или рубашку под платьем, жакетом или свитером.
She wore a chemisette under her V-neck sweater. / Она надела вставку-манишку под свитер с V-образным вырезом.
The dress came with a lace chemisette. / К платью прилагалась кружевная вставка (шемизетка).
A chemisette allows you to change your look without changing your entire outfit. / Вставка-шемизетка позволяет изменить образ, не меняя весь наряд.
dickey — манишка, нагрудник
Съёмная вставка, имитирующая переднюю часть рубашки (воротник и планку), надеваемая под свитер или пиджак. Может быть как мужским, так и женским аксессуаром. Вариант написания: dicky.
He wore a dickey so he wouldn't have to wear a full shirt under his sweater. / Он надел вставку-манишку, чтобы не надевать целую рубашку под свитер.
The costume included a starched white dickey. / Костюм включал накрахмаленную белую вставку.
A dickey is a clever way to look formal without the bulk of a shirt. / Манишка — это хитрый способ выглядеть официально без объёма целой рубашки.
plastron — пластрон, нагрудник, манишка
Декоративная или функциональная вставка на груди мужской или женской одежды. Может быть частью рубашки для фрака, фехтовального костюма или просто украшением на платье.
His formal shirt had a pleated plastron. / У его парадной рубашки была вставка-пластрон в складку.
The fencer's plastron protects the chest from injury. / Вставка (нагрудник) фехтовальщика защищает грудь от травм.
The dress was adorned with a silk plastron. / Платье было украшено шёлковой вставкой-пластроном.
incut — врезка
(Полиграфия) Текст или иллюстрация, ‘врезнные’ в основной текст так, что он обтекает вставку с нескольких сторон.
The designer used an incut to place the quote within the paragraph. / Дизайнер использовал вставку-врезку, чтобы разместить цитату внутри абзаца.
An incut note provides additional information without breaking the flow of the text. / Вставка-примечание предоставляет дополнительную информацию, не прерывая основной текст.
The layout features a small portrait as an incut on every page. / В макете на каждой странице есть небольшой портрет в виде вставки.
