Вырабатываться

Варианты перевода

be produced — вырабатываться, производиться, создаваться, синтезироваться

Означает ‘производиться’, ‘создаваться’. Используется, когда речь идет о физических веществах (гормоны, химикаты), товарах или абстрактных вещах (антитела, впечатление).

This hormone is produced by the pituitary gland. / Этот гормон вырабатывается гипофизом.

More antibodies are produced to fight the infection. / Для борьбы с инфекцией вырабатывается больше антител.

A special chemical is produced when the two substances are mixed. / При смешивании этих двух субстанций вырабатывается особое химическое вещество.

be generated — генерироваться, производиться

Часто используется в контексте производства энергии, тепла, электричества, а также идей или данных. Синонимично «be produced, но с акцентом на процесс создания из исходного источника.

Electricity is generated at the power station. / Электричество вырабатывается на электростанции.

A lot of heat is generated by the computer's processor. / Процессором компьютера вырабатывается много тепла.

These reports can be generated automatically every morning. / Эти отчеты могут вырабатываться (генерироваться) автоматически каждое утро.

be developed — формироваться, развиваться, складываться

Используется, когда речь идет о постепенном формировании или развитии чего-либо нематериального: навыка, привычки, характера, стратегии, иммунитета.

A habit of reading is developed over time. / Привычка к чтению вырабатывается со временем.

Immunity to the virus is developed after vaccination. / Иммунитет к вирусу вырабатывается после вакцинации.

His strong character was developed in his youth. / Его сильный характер вырабатывался в юности.

A new policy is being developed to address this issue. / Для решения этой проблемы вырабатывается новая политика.

be formed — формироваться, складываться, составляться

Похоже на ‘be developed’, но подчеркивает результат — возникновение или приобретение определенной формы. Часто говорят о привычках, мнениях, взглядах.

An opinion is often formed based on incomplete information. / Мнение часто вырабатывается (формируется) на основе неполной информации.

Good habits are not formed in one day. / Хорошие привычки не вырабатываются за один день.

A consensus was formed among the team members. / Среди членов команды выработался (сформировался) консенсус.

be worked out — разрабатываться, прорабатываться, достигаться (о соглашении)

Означает ‘быть разработанным’ в результате умственной работы, переговоров или совместных усилий. Часто используется для планов, решений, соглашений, компромиссов.

A compromise solution was finally worked out. / Наконец было выработано компромиссное решение.

A new strategy is being worked out by the committee. / Комитетом вырабатывается новая стратегия.

An agreement was worked out between the two parties. / Между двумя сторонами было выработано соглашение.

be secreted — секретироваться, выделяться

Специализированный биологический/медицинский термин. Означает ‘выделяться’, ‘секретироваться’ (о железах или клетках, производящих и выделяющих химические вещества).

Insulin is secreted by the pancreas. / Инсулин вырабатывается (секретируется) поджелудочной железой.

Saliva is secreted in the mouth to aid digestion. / Во рту вырабатывается слюна, чтобы помочь пищеварению.

Adrenaline is secreted in situations of stress or excitement. / Адреналин вырабатывается в стрессовых или волнительных ситуациях.

be manufactured — производиться, изготавливаться

Синоним ‘be produced’, но обычно с акцентом на промышленное, фабричное производство товаров в больших количествах.

These electronic components are manufactured in Taiwan. / Эти электронные компоненты вырабатываются (производятся) на Тайване.

Over a million tons of paper are manufactured at this plant annually. / На этом комбинате ежегодно вырабатывается (производится) более миллиона тонн бумаги.

All our furniture is manufactured from sustainable materials. / Вся наша мебель вырабатывается (производится) из экологически чистых материалов.

be cultivated — развиваться, культивироваться, воспитываться, прививаться

Используется в значении ‘развиваться’ или ‘воспитываться’ в результате целенаправленных усилий. Часто говорят о личных качествах, вкусах, манерах.

A taste for classical music can be cultivated. / Вкус к классической музыке может вырабатываться (его можно развить/культивировать).

A calm and patient manner was cultivated through years of meditation. / Спокойная и терпеливая манера поведения вырабатывалась годами медитации.

This particular style of speaking was carefully cultivated by politicians. / Эта особая манера речи тщательно вырабатывалась (культивировалась) политиками.

be depleted — истощаться, исчерпываться

Означает ‘истощаться’, ‘исчерпываться’. Используется, когда речь идет о ресурсах (природных, топливных, финансовых), которые постепенно заканчиваются в результате использования.

The oil field is being depleted much faster than expected. / Нефтяное месторождение вырабатывается гораздо быстрее, чем ожидалось.

The mine was closed after the vein of ore had been depleted. / Шахту закрыли после того, как рудная жила была выработана.

The country's foreign currency reserves are being rapidly depleted. / Золотовалютные резервы страны быстро вырабатываются (истощаются).

be exhausted — исчерпываться, истощаться, изматываться, изнуряться

Имеет два основных значения: 1) ‘быть исчерпанным’ (о ресурсах, запасах), синоним ‘be depleted’. 2) ‘быть изнуренным’, ‘устать до предела’ (о человеке), особенно в совершенной форме (выработался).

The supply of clean water was soon exhausted. / Запас чистой воды был вскоре выработан (исчерпан).

After working on the project for a year, he felt completely exhausted. / Проработав над проектом год, он почувствовал, что совершенно выработался.

The quarry was exhausted of all its marble. / В карьере был выработан весь мрамор.

The patience of the public is being exhausted. / Терпение общественности вырабатывается (исчерпывается).

run out — заканчиваться, подходить к концу, иссякать, истекать (о времени)

Означает ‘заканчиваться’, ‘подходить к концу’. Обычно используется в активном залоге (‘something is running out’), но передает то же значение, что и пассивное ‘вырабатываться’ для ресурсов, времени или терпения.

The fuel is running out. / Топливо вырабатывается (заканчивается).

Time is running out, so we must act now. / Время вырабатывается (истекает), поэтому мы должны действовать сейчас.

My patience is running out. / Мое терпение кончается.

Сообщить об ошибке или дополнить