Давешний

Варианты перевода

earlier — давешний, предыдущий, произошедший ранее

Очень точный и часто используемый перевод. Обычно подразумевает ‘ранее в тот же день’ (earlier today) и ставится перед существительным.

Our earlier conversation was very productive. / Наш давешний разговор был очень продуктивным.

He apologized for his earlier remarks. / Он извинился за свои давешние замечания.

I'm still thinking about her earlier suggestion. / Я всё ещё думаю о её давешнем предложении.

The soup from our earlier lunch was delicious. / Давешний суп за обедом был восхитителен.

recent — недавний

Описывает что-то, что произошло или появилось совсем незадолго до момента речи. Акцент на том, что событие свежее.

She brought up their recent argument. / Она упомянула их давешний спор.

I didn't agree with his recent comment. / Я не согласился с его давешним комментарием.

The memory of our recent meeting is still fresh. / Воспоминание о нашей давешней встрече ещё свежо.

of a short while ago — тот, что был только что, недавний

Описательная фраза, которая дословно передает значение. Используется после существительного и звучит более формально, чем ‘earlier’.

The incident of a short while ago is already forgotten. / Про давешний инцидент уже все забыли.

I'm talking about the phone call of a short while ago. / Я говорю о давешнем телефонном звонке.

The decision of a short while ago still seems right. / Давешнее решение всё ещё кажется правильным.

Сообщить об ошибке или дополнить