Дошкольный
Варианты перевода
preschool — дошкольный, детсадовский
Это наиболее общее и широко используемое слово, относящееся к периоду в жизни ребенка до начала обязательного школьного образования (обычно до 5-6 лет). Также обозначает учреждения для детей этого возраста.
My youngest daughter is in her final year of preschool. / Моя младшая дочь заканчивает последний год дошкольного образования.
The city has a shortage of preschool teachers. / В городе нехватка воспитателей дошкольных учреждений.
He works in preschool education. / Он работает в сфере дошкольного образования.
This program is designed for children of preschool age. / Эта программа предназначена для детей дошкольного возраста.
pre-school — дошкольный, детсадовский
Вариант написания слова ‘preschool’. Имеет то же значение и используется взаимозаменяемо, хотя написание ‘preschool’ (слитно) встречается чаще, особенно в американском английском.
She runs a small pre-school from her home. / Она управляет небольшим частным детским садом (дошкольным учреждением) у себя дома.
All our children went to the same local pre-school. / Все наши дети ходили в одно и то же местное дошкольное учреждение.
Pre-school learning should be based on play. / Дошкольное обучение должно быть основано на игре.
kindergarten — относящийся к детскому саду, дошкольный, подготовительный (о классе)
В США это первая ступень формального школьного образования для детей 5-6 лет (аналог подготовительной группы или первого класса в России). В Великобритании и других странах может означать детский сад для детей 3-5 лет, то есть ‘дошкольное учреждение’. Важно учитывать контекст.
In the US, children usually start kindergarten at age five. (Контекст США) / В США дети обычно идут в подготовительный класс (kindergarten) в возрасте пяти лет.
The transition from kindergarten to first grade can be challenging. (Контекст США) / Переход из подготовительного класса в первый класс может быть трудным.
My son is learning to read in his kindergarten class. (Может быть и в США, и в Великобритании) / Мой сын учится читать в своей группе детского сада.
She is a kindergarten teacher. (Может означать 'воспитатель' или 'учитель подготовительного класса') / Она работает воспитателем в детском саду / учителем в подготовительной группе.
nursery — ясельный, дошкольный (для младшего возраста)
Обычно относится к учреждениям для самых маленьких детей, до начала ‘preschool’ или ‘kindergarten’ (примерно от 0 до 3-4 лет). В русском языке этому соответствует слово ‘ясли’. В британском английском ‘nursery school’ может быть синонимом ‘preschool’ для детей 3-5 лет.
He has been going to a nursery since he was two years old. (Контекст 'ясли') / Он ходит в ясли с двух лет.
Many working mothers rely on day nurseries. / Многие работающие мамы полагаются на ясли дневного пребывания.
In the UK, children can attend nursery school from the age of three. (Контекст 'детский сад') / В Великобритании дети могут посещать детский сад (nursery school) с трёхлетнего возраста.
