Животный
Варианты перевода
animal — животный
Основное и самое общее значение, относящееся к животным или животному миру. Употребляется как прилагательное.
All members of the animal kingdom need food to survive. / Всем представителям животного мира нужна пища, чтобы выжить.
Scientists are studying animal behavior in the wild. / Учёные изучают поведение животных в дикой природе.
Fats can be of animal or vegetable origin. / Жиры могут быть животного или растительного происхождения.
He has a deep love for the animal world. / У него глубокая любовь к животному миру.
brutish — грубый, жестокий, скотский
Описывает грубое, жестокое и нецивилизованное поведение, подобное поведению дикого зверя. Имеет сильную негативную окраску.
The guards were known for their brutish treatment of prisoners. / Охранники были известны своим животным (жестоким) обращением с заключёнными.
He was a large man with a brutish face and unpleasant manners. / Это был крупный мужчина с грубым (животным) лицом и неприятными манерами.
Her delicate nature was shocked by his brutish force. / Её тонкая натура была шокирована его животной силой.
bestial — зверский, скотский, дикий
Очень сильное слово, описывающее крайнюю жестокость, дикость и отсутствие человеческих качеств. Часто используется для описания ужасных преступлений или поведения.
The soldiers committed bestial acts of violence against civilians. / Солдаты совершали зверские (животные) акты насилия против мирных жителей.
He gave in to his most bestial impulses. / Он поддался своим самым животным инстинктам.
The novel describes the bestial conditions of life in the camp. / Роман описывает нечеловеческие (животные) условия жизни в лагере.
carnal — плотский, телесный
Относящийся к физическим, особенно сексуальным, желаниям и потребностям тела. Указывает на плотскую, телесную сторону человеческой природы, в противоположность духовной.
He was driven by carnal desires. / Им двигали животные (плотские) желания.
The monks tried to suppress their carnal appetites through prayer and fasting. / Монахи пытались подавить свои животные (плотские) аппетиты с помощью молитвы и поста.
In many religions, spiritual love is valued more than carnal love. / Во многих религиях духовная любовь ценится выше любви плотской (животной).
zoological — зоологический
Научный термин, относящийся к зоологии (науке о животных). Используется в формальном и научном контексте.
The zoological garden is home to many rare species. / В зоологическом саду обитает много редких видов.
She is conducting zoological research on marine mammals. / Она проводит зоологическое исследование морских млекопитающих.
This is a new species, previously unknown to the zoological community. / Это новый вид, ранее неизвестный зоологическому сообществу.
beastly — зверский, скотский, отвратительный
Похоже на ‘brutish’, но может также использоваться в более неформальном значении ‘очень неприятный’ или ‘отвратительный’.
What beastly weather! It's been raining all day. / Что за отвратительная (животная) погода! Дождь идёт весь день.
It was a beastly thing to do, leaving him alone like that. / Это был скотский (животный) поступок — оставить его одного вот так.
I have a beastly headache. / У меня ужасная (зверская) головная боль.
animalistic — животный, звериный
Схоже с ‘bestial’ и ‘brutish’, описывает поведение или качества, характерные для животных, часто с акцентом на инстинкты, отсутствие разума или морали.
The fight was a display of pure animalistic aggression. / Драка была проявлением чистой животной агрессии.
He had an almost animalistic sense of direction. / У него было почти животное чутьё направления.
The film explores the character's descent into an animalistic state. / Фильм исследует падение персонажа до животного состояния.
