Задумчиво

Варианты перевода

thoughtfully — задумчиво, вдумчиво, рассудительно, глубокомысленно

Указывает на глубокое размышление, обдумывание чего-либо серьезно и внимательно. Часто подразумевает анализ или поиск решения.

She thoughtfully considered his proposal before answering. / Она задумчиво обдумала его предложение, прежде чем ответить.

He nodded thoughtfully, as if he understood the complexity of the situation. / Он задумчиво кивнул, как будто понял всю сложность ситуации.

The engineer looked thoughtfully at the blueprints. / Инженер задумчиво посмотрел на чертежи.

pensively — задумчиво, замечтавшись

Наиболее близкий и нейтральный перевод. Описывает состояние тихой, часто немного грустной или серьезной задумчивости, погруженности в свои мысли.

He stared pensively out the window at the falling rain. / Он задумчиво смотрел в окно на идущий дождь.

She was sitting by the fire, smiling pensively. / Она сидела у камина, задумчиво улыбаясь.

After reading the letter, he fell pensively silent. / Прочитав письмо, он задумчиво замолчал.

The girl pensively traced a pattern on the dusty table. / Девочка задумчиво чертила узор на пыльном столе.

musingly — размышляя вслух, задумчиво бормоча

Подразумевает размышление вслух или бормотание себе под нос, часто в рассеянной, не сфокусированной манере. Человек как бы озвучивает поток своих мыслей.

'I wonder what she meant by that,' he said musingly. / «Интересно, что она имела в виду», — задумчиво сказал он.

She tapped her chin musingly. / Она задумчиво постукивала себя по подбородку.

He stared at the chessboard and murmured musingly, 'A difficult choice.' / Он уставился на шахматную доску и задумчиво пробормотал: «Трудный выбор».

reflectively — вспоминая, размышляя о прошлом, рефлексивно

Обозначает размышление о прошлом, анализ событий, воспоминаний или опыта. Это взгляд назад с целью осмысления.

'We were so young back then,' she said reflectively. / «Мы были так молоды тогда», — задумчиво (вспоминая) сказала она.

He paused reflectively before continuing his story. / Он задумчиво сделал паузу, прежде чем продолжить свой рассказ.

The old man smiled reflectively, remembering his childhood. / Старик задумчиво улыбнулся, вспоминая свое детство.

dreamily — мечтательно, как во сне, рассеянно

Указывает на мечтательное, оторванное от реальности состояние. Человек погружен в приятные грезы или фантазии, а не в серьезные размышления.

She gazed dreamily at the clouds, imagining different shapes. / Она задумчиво (мечтательно) смотрела на облака, представляя разные фигуры.

'One day, I'll travel the world,' he sighed dreamily. / «Однажды я объеду весь мир», — мечтательно (задумчиво) вздохнул он.

The couple walked dreamily along the beach at sunset. / Пара задумчиво (как во сне) гуляла по пляжу на закате.

wistfully — тоскливо, с ностальгией, с легкой грустью

Передает задумчивость с оттенком легкой грусти, тоски или ностальгии по чему-то несбывшемуся или ушедшему в прошлое.

She looked wistfully at the old photographs. / Она задумчиво (с тоской) смотрела на старые фотографии.

'I wish we could go back,' he said wistfully. / «Хотел бы я, чтобы мы могли вернуться», — задумчиво (с грустью) сказал он.

The child stared wistfully at the toys in the shop window. / Ребенок задумчиво (и с тоской) смотрел на игрушки в витрине магазина.

abstractedly — рассеянно, отрешенно, отвлеченно

Описывает состояние рассеянности, когда человек настолько погружен в свои мысли, что не замечает происходящего вокруг. Синоним ‘preoccupiedly’.

He stirred his coffee abstractedly, his mind elsewhere. / Он задумчиво (рассеянно) помешивал свой кофе, мыслями он был где-то далеко.

She nodded abstractedly, not really hearing what was said. / Она рассеянно (задумчиво) кивнула, на самом деле не слыша, что было сказано.

The artist was doodling abstractedly on a napkin. / Художник задумчиво (отрешенно) рисовал каракули на салфетке.

broodingly — угрюмо, мрачно, хмуро

Указывает на угрюмую, мрачную задумчивость. Человек долго и тревожно размышляет о чем-то неприятном, обиде или проблеме.

He sat broodingly in the corner, refusing to talk to anyone. / Он задумчиво (угрюмо) сидел в углу, отказываясь с кем-либо говорить.

After the argument, she stared broodingly into the fire. / После ссоры она задумчиво (мрачно) смотрела в огонь.

The villain watched broodingly from his castle window. / Злодей угрюмо (задумчиво) наблюдал из окна своего замка.

Сообщить об ошибке или дополнить