Замминистра
Варианты перевода
deputy minister — замминистра, заместитель министра
Самый прямой и универсальный перевод, понятный в большинстве контекстов. Обозначает второго по значимости человека в министерстве. Используется во многих странах, включая Канаду, а также при дословном переводе российских должностей.
The Deputy Minister of Foreign Affairs held a press conference. / Заместитель министра иностранных дел провел пресс-конференцию.
She was appointed Deputy Minister for Digital Transformation. / Ее назначили заместителем министра по цифровой трансформации.
He served as a deputy minister for five years before becoming a minister. / Он проработал заместителем министра пять лет, прежде чем стать министром.
The plan was approved by the deputy minister. / План был утвержден заместителем министра.
deputy secretary — заместитель министра, заместитель секретаря
Второе по значимости должностное лицо в исполнительном департаменте (аналоге министерства) США. Глава департамента называется ‘Secretary’, а его заместитель — ‘Deputy Secretary’.
The Deputy Secretary of Defense is responsible for the day-to-day management of the Pentagon. / Заместитель министра обороны отвечает за повседневное управление Пентагоном.
She was confirmed by the Senate as the new Deputy Secretary of the Treasury. / Сенат утвердил ее в должности нового заместителя министра финансов.
The Deputy Secretary outlined the department's new initiatives. / Заместитель министра изложил новые инициативы ведомства.
undersecretary — заместитель министра, заместитель госсекретаря
Высокопоставленный чиновник в министерстве. Часто используется в британской и американской системах. В США ‘Undersecretary’ — это, как правило, третья по значимости должность в департаменте (после Secretary и Deputy Secretary).
He is the Undersecretary of State for Political Affairs. / Он занимает должность заместителя госсекретаря по политическим вопросам.
The Undersecretary gave a detailed report on the budget. / Заместитель министра представил подробный отчет о бюджете.
She met with the Undersecretary of Commerce for International Trade. / Она встретилась с заместителем министра торговли по вопросам международной торговли.
assistant secretary — заместитель министра (по направлению), помощник министра
В правительстве США это должность ниже, чем ‘Undersecretary’, но все же очень высокая. ‘Assistant Secretary’ обычно возглавляет конкретное бюро или направление в рамках министерства. По функциям ближе к замминистра по определенному направлению.
He was nominated to be the Assistant Secretary for European and Eurasian Affairs. / Он был номинирован на пост помощника госсекретаря по делам Европы и Евразии.
The Assistant Secretary of Health oversees public health services. / Заместитель министра здравоохранения курирует службы общественного здравоохранения.
There are several assistant secretaries within the Department of State. / В Государственном департаменте есть несколько заместителей (помощников) госсекретаря.
parliamentary undersecretary — парламентский заместитель министра
Термин, используемый в Великобритании. Это самый младший ранг министра в правительстве, который также является членом парламента и помогает более старшим министрам.
The Parliamentary Undersecretary for the Environment answered questions in the House of Commons. / Парламентский заметитель министра по вопросам окружающей среды отвечал на вопросы в Палате общин.
She was appointed as a Parliamentary Undersecretary in the Ministry of Justice. / Ее назначили парламентским заместителем министра в Министерстве юстиции.
This role is often seen as a first step on the ministerial ladder. / Эта должность часто рассматривается как первая ступень на министерской лестнице.
vice-minister — заместитель министра, вице-министр
Менее распространенный в англоязычных странах вариант, но часто используемый в международном контексте для обозначения заместителей министров в странах, где такая должность официально существует (например, в Китае, Японии, странах Латинской Америки).
The Chinese Vice-Minister of Commerce visited London for trade talks. / Заместитель министра коммерции Китая посетил Лондон для торговых переговоров.
A meeting was held between the Japanese Vice-Minister for Foreign Affairs and the ambassador. / Состоялась встреча между заместителем министра иностранных дел Японии и послом.
He was promoted to the position of vice-minister. / Его повысили до должности заместителя министра.
