Император

Варианты перевода

emperor — император, правитель империи, цезарь (в общем значении)

Наиболее общее и широко используемое слово для обозначения верховного правителя империи.

Napoleon Bonaparte was the first Emperor of the French. / Наполеон Бонапарт был первым императором Франции.

The Roman Emperor Augustus ruled for over 40 years. / Римский император Август правил более 40 лет.

The emperor's palace was magnificent. / Дворец императора был великолепен.

Japan is the only country in the modern world with an emperor. / Япония — единственная страна в современном мире, где есть император.

imperator — император (в древнеримском контексте), полководец-триумфатор

Латинский термин, изначально означавший титул победоносного полководца в Древнем Риме. Позднее стал одним из титулов главы государства.

In the Roman Republic, 'Imperator' was a title given to a victorious general. / В Римской республике «император» (imperator) был титулом, который давали победоносному полководцу.

Julius Caesar was hailed as Imperator by his troops. / Войска провозгласили Юлия Цезаря императором (imperator).

The title 'Imperator' gradually evolved to mean the supreme ruler of the Roman Empire. / Титул «император» (imperator) постепенно эволюционировал и стал означать верховного правителя Римской империи.

caesar — цезарь, кесарь, император (в римском контексте)

Происходит от имени Юлия Цезаря. Изначально — фамилия (когномен), но после него стало использоваться как титул правителей Римской империи. В английском языке часто используется как синоним слова ‘emperor’ применительно к Риму. Также может иметь переносное значение ‘диктатор’ или ‘автократ’.

After Julius Caesar, his successors adopted the name 'Caesar' as a title. / После Юлия Цезаря его преемники приняли имя «Цезарь» в качестве титула.

The reign of the first Roman Caesar marked the end of the Republic. / Правление первого римского цезаря ознаменовало конец Республики.

Render unto Caesar the things that are Caesar's. / Отдайте кесарю кесарево (букв. 'цезарю цезарево').

tsar — царь

Английская версия русского слова ‘царь’, которое, в свою очередь, происходит от ‘цезарь’. Используется в английском языке исключительно для обозначения монархов России, Болгарии и Сербии. Пётр I принял титул ‘император’, но на Западе российских монархов часто продолжали называть ‘tsar’.

Tsar Nicholas II was the last Emperor of Russia. / Царь Николай II был последним императором России.

Peter the Great was the first Russian ruler to officially call himself Emperor, though he is widely known as a tsar. / Пётр Великий был первым российским правителем, официально назвавшим себя императором, хотя он широко известен как царь.

The reign of Ivan the Terrible, the first Russian tsar, was marked by great reforms and great cruelty. / Правление Ивана Грозного, первого русского царя, было отмечено великими реформами и великой жестокостью.

czar — царь, глава (переносное значение)

Альтернативное, более старое написание слова ‘tsar’. В современном английском языке ‘tsar’ является предпочтительным вариантом для обозначения русского монарха. Однако слово ‘czar’ очень часто используется в переносном смысле для обозначения человека с большой властью в какой-либо сфере (например, ‘drug czar’ - глава ведомства по борьбе с наркотиками).

The book was about the life of the last Russian czar. / Книга была о жизни последнего русского царя.

Historically, both 'czar' and 'tsar' spellings were used in English texts. / Исторически в английских текстах использовались оба варианта написания: 'czar' и 'tsar'.

The president appointed a new energy czar. / Президент назначил нового главу по вопросам энергетики (букв. 'энергетического царя').

Сообщить об ошибке или дополнить