Императрица
Варианты перевода
empress — императрица, правительница, монархиня, царица
Основной и наиболее общий перевод. Означает женщину-правителя империи или жену императора. Используется для обозначения правительниц любых империй, не только Российской.
Catherine the Great was one of the most famous empresses in Russian history. / Екатерина Великая была одной из самых известных императриц в истории России.
The empress ruled the vast empire with a firm hand. / Императрица правила огромной империей твёрдой рукой.
Joséphine de Beauharnais was the first Empress of the French. / Жозефина де Богарне была первой императрицей Франции.
The empress wore a crown adorned with precious jewels. / Императрица носила корону, украшенную драгоценными камнями.
tsarina — царица, русская императрица
Исторический термин, используемый для обозначения российской императрицы или жены царя. Является заимствованием из русского слова ‘царица’.
Tsarina Alexandra Feodorovna was the last empress of Russia. / Царица Александра Фёдоровна была последней императрицей России.
The story of the tsarina and her family is a tragic one. / История царицы и её семьи трагична.
As tsarina, she had significant influence at court. / Будучи царицей, она имела значительное влияние при дворе.
czarina — царица, русская императрица
Альтернативное (и более старое) написание слова ‘tsarina’. В современном английском вариант ‘tsarina’ встречается чаще.
The book details the life of the last Russian Czarina. / Книга подробно описывает жизнь последней российской царицы.
She was crowned Czarina in a lavish ceremony. / Она была коронована как царица на пышной церемонии.
The influence of the Czarina on political decisions was widely discussed. / Влияние царицы на политические решения широко обсуждалось.
