Иней
Варианты перевода
hoarfrost — иней, кристаллический иней, изморозь
Тонкий слой ледяных кристаллов, образующийся на поверхностях, когда они охлаждаются ниже точки замерзания влажного воздуха.
The branches were covered with a delicate lacework of hoarfrost. / Ветви были покрыты тонким кружевом инея.
Hoarfrost glittered on the dead leaves in the morning sun. / Иней сверкал на опавших листьях в лучах утреннего солнца.
He admired the intricate patterns of the hoarfrost on the windowpane. / Он любовался затейливыми узорами инея на оконном стекле.
The formation of hoarfrost requires specific atmospheric conditions. / Образование кристаллического инея требует особых атмосферных условий.
frost — иней, мороз, заморозки
Наиболее общее слово для обозначения ледяного налёта, который появляется на поверхностях при температуре ниже нуля.
The grass was white with frost. / Трава была белой от инея.
He had to scrape the frost off his car's windshield. / Ему пришлось соскребать иней с лобового стекла своей машины.
The pumpkin was covered in a thin layer of frost. / Тыква была покрыта тонким слоем инея.
There was a sharp frost last night. / Прошлой ночью был сильный мороз.
The weather forecast predicted the first frost of autumn. / Прогноз погоды обещал первые осенние заморозки.
rime — изморозь, густой иней
Специальный термин, обозначающий плотный, зернистый ледяной налёт. Образуется при намерзании капель переохлажденного тумана. Часто переводится как ‘изморозь’, особенно когда речь идет о густом белом налёте на проводах и ветвях.
The trees were heavy with rime after the freezing fog. / Деревья отяжелели от изморози после ледяного тумана.
Rime had coated the ship's rigging, making it look ghostly. / Изморозь покрыла такелаж корабля, придавая ему призрачный вид.
Unlike feathery hoarfrost, rime is opaque and milky. / В отличие от пушистого инея, изморозь непрозрачная и молочно-белая.
The mountain summit was encrusted with thick rime. / Вершина горы была покрыта толстой коркой инея (изморози).
white frost — белый иней, иней
Описательный термин, синоним ‘hoarfrost’. Используется, чтобы подчеркнуть белый цвет инея и отличить его от ‘black frost’ (черный лед, гололедица без видимого инея).
The fields were sparkling with white frost in the early morning. / Поля сверкали от белого инея ранним утром.
A beautiful layer of white frost covered every surface. / Красивый слой белого инея покрывал каждую поверхность.
White frost is essentially frozen dew. / Белый иней — это, по сути, замерзшая роса.
hoar — иней, седая изморозь, седина
Устаревшее или поэтическое слово для обозначения инея или седины. Сегодня редко используется самостоятельно, но встречается в поэзии и литературе. Является корнем слова ‘hoarfrost’.
The ancient oaks were silvered with hoar. / Вековые дубы были посеребрены инеем.
With winter's hoar, the world seemed to sleep. / С приходом зимнего инея мир, казалось, уснул.
The crisp air was filled with particles of floating hoar. / Свежий воздух был наполнен парящими кристалликами инея.
