Искупаться

Варианты перевода

have a swim — искупаться, поплавать, окунуться

Одно из самых распространенных и стилистически нейтральных выражений. Обозначает однократное действие — пойти и поплавать для удовольствия. Часто используется в неформальной речи.

The water looks lovely. Let's have a swim. / Вода выглядит прекрасно. Давай искупаемся.

I always feel better after I've had a good swim. / Я всегда чувствую себя лучше после того, как хорошо искупаюсь.

We had a quick swim before breakfast. / Мы быстренько искупались перед завтраком.

take a swim — поплавать, окунуться

Очень похоже на ‘have a swim’, практически взаимозаменяемо. Обозначает разовое действие, плавание в свое удовольствие.

It's so hot today, I'm going to take a swim in the lake. / Сегодня так жарко, я собираюсь искупаться в озере.

She wanted to take a swim, but the pool was closed. / Она хотела искупаться, но бассейн был закрыт.

Why don't we take a swim after lunch? / Почему бы нам не искупаться после обеда?

go for a swim — пойти поплавать, сходить искупаться

Это выражение делает акцент на том, что вы куда-то идете или едете с целью искупаться. Часто используется, когда речь идет о планах или предложениях.

Do you want to go for a swim this afternoon? / Хочешь пойти искупаться сегодня днем?

On Sunday, we went for a swim in the sea. / В воскресенье мы ходили купаться в море.

It's a perfect day to go for a swim. / Это идеальный день, чтобы пойти искупаться.

have a dip — окунуться, искупнуться

Описывает короткое, быстрое погружение в воду, чтобы освежиться, а не длительное плавание. Отличный перевод для русского слова ‘окунуться’.

The water is a bit cold, so I'll just have a quick dip. / Вода немного холодная, так что я просто быстренько окунусь.

He had a dip in the ocean to cool off. / Он окунулся в океане, чтобы освежиться.

Fancy a dip? The pool is empty. / Не хочешь окунуться? Бассейн пуст.

take a dip — окунуться, искупнуться

Полный синоним ‘have a dip’. Также означает быстрое, недолгое купание с целью освежиться.

I'm going to take a dip before we leave. / Я собираюсь окунуться перед тем, как мы уедем.

We took a dip in the river. / Мы искупались (окунулись) в реке.

She loves to take a dip in the morning. / Она любит окунуться по утрам.

go for a dip — пойти окунуться, сходить искупнуться

Аналогично ‘go for a swim’, но для короткого купания. Подчеркивает намерение пойти куда-то, чтобы быстро окунуться.

Let's go for a dip in the sea. / Пойдем окунемся в море.

Even in winter, some people go for a dip. / Даже зимой некоторые люди ходят окунуться.

We went for a dip to escape the heat. / Мы пошли искупаться, чтобы спастись от жары.

bathe — купаться

Более формальное слово. В британском английском часто означает плавание в море, реке или озере для удовольствия. В американском английском чаще означает ‘принять ванну’.

The doctor advised him not to bathe in the sea. / Врач посоветовал ему не купаться в море.

We found a perfect spot to bathe. / Мы нашли идеальное место, чтобы искупаться.

It's dangerous to bathe when the red flag is flying. / Опасно купаться, когда вывешен красный флаг.

swim — поплавать

Основной глагол, описывающий процесс плавания или умение плавать. Может использоваться в значении ‘поплавать’.

Let's go swim in the river! / Пойдем искупаемся в реке!

I want to swim before dinner. / Я хочу искупаться перед ужином.

Are you going to swim today? / Ты собираешься сегодня купаться?

have a bath — принять ванну, помыться в ванне

Это выражение используется исключительно в значении ‘принять ванну’, то есть помыться в ванне дома. Используйте его, когда ‘искупаться’ означает именно это.

After a long day at work, I like to have a hot bath. / После долгого рабочего дня я люблю принять горячую ванну.

I'm just going to have a quick bath before we go out. / Я просто быстро приму ванну (искупаюсь) перед выходом.

The kids need to have a bath and go to bed. / Детям нужно искупаться и лечь спать.

have a bathe — искупаться, поплавать

Менее распространенное выражение, характерное в основном для британского английского. Является синонимом ‘have a swim’ и относится к купанию в открытых водоемах.

It was so hot we decided to stop and have a bathe in the lake. / Было так жарко, что мы решили остановиться и искупаться в озере.

The children love having a bathe on a summer's day. / Дети обожают купаться в летний день.

Let's have one last bathe before we go home. / Давай искупаемся в последний раз перед тем, как поехать домой.

Сообщить об ошибке или дополнить