Карашо

Варианты перевода

karasho — карашо, хорошо (искажённое)

Это транслитерация искажённого, часто шутливого или просторечного написания русского слова ‘хорошо’. Используется для имитации иностранного акцента (например, французского) или для придания речи неформального, комического оттенка. В английском языке встречается редко, в основном в текстах, где цитируется или пародируется такая речь.

My French friend always says 'karasho' instead of 'khorosho', and it's very funny. / Мой друг-француз всегда говорит 'карашо' вместо 'хорошо', и это очень смешно.

'Everything is karasho!' he said, mimicking a foreigner. / 'Всё карашо!' — сказал он, пародируя иностранца.

On the internet, you can sometimes see comments like 'Ochen karasho!' written for comedic effect. / В интернете иногда можно встретить комментарии вроде 'Очень карашо!', написанные для комического эффекта.

khorosho — хорошо

Стандартная и наиболее распространённая академическая транслитерация правильного русского слова ‘хорошо’. Означает ‘good’, ‘well’ или ‘okay’. Это верная форма, в отличие от ‘karasho’. Используется в английском языке при цитировании русской речи или как заимствованное слово.

'How are you?' 'Khorosho, spasibo!' / 'Как дела?' 'Хоршо, спасибо!'

She gave him a thumbs-up and said, 'Khorosho,' meaning everything was fine. / Она показала ему большой палец вверх и сказала: 'Хорошо', — имея в виду, что всё в порядке.

In Russian class, we learned to say 'ochen khorosho' for 'very good'. / На уроке русского языка мы научились говорить 'очень хорошо'.

The mission commander responded 'Vsyo khorosho' to indicate that all systems were nominal. / Командир миссии ответил 'Всё хорошо', чтобы показать, что все системы в норме.

horosho — хорошо

Другой вариант транслитерации русского слова ‘хорошо’. Также широко используется, хотя ‘khorosho’ (с ‘kh’) считается более точным в современных системах транслитерации. Имеет то же значение: ‘good’, ‘well’, ‘okay’.

He learned a few Russian words, including 'Da', 'Nyet', and 'Horosho'. / Он выучил несколько русских слов, включая 'Да', 'Нет' и 'Хорошо'.

'Horosho, I agree to your terms,' the character said in the movie. / 'Хорошо, я согласен на ваши условия', — сказал персонаж в фильме.

A simple 'horosho' can be a positive response in many situations. / Простое 'хорошо' может быть положительным ответом во многих ситуациях.

xorosho — хорошо

Научная или лингвистическая транслитерация слова ‘хорошо’ (согласно стандарту ISO 9). Буква ‘x’ используется для передачи русского звука ‘х’. В повседневном общении или неспециализированных текстах встречается реже, чем ‘khorosho’ или ‘horosho’.

The dictionary provides the ISO 9 transliteration: 'xorosho'. / Словарь приводит транслитерацию по стандарту ISO 9: 'xorosho'.

In academic papers on Slavic languages, you might see the word written as 'xorosho'. / В научных статьях по славянским языкам вы можете встретить это слово в написании 'xorosho'.

The software library transliterated 'хорошо' to 'xorosho' according to the selected standard. / Программная библиотека транслитерировала 'хорошо' в 'xorosho' в соответствии с выбранным стандартом.

Сообщить об ошибке или дополнить