Колдовской
Варианты перевода
witching — ведьминский, колдовской
Относящийся к ведьмам, колдовству. Часто используется в устоявшихся выражениях, например, ‘the witching hour’ (глухая полночь, колдовской час).
The witching hour is said to be the time when supernatural creatures are most powerful. / Считается, что колдовской час — это время, когда сверхъестественные существа наиболее могущественны.
She felt a witching power in the ancient forest. / Она почувствовала колдовскую силу в древнем лесу.
The old woman gave him a witching glance from under her brow. / Старуха бросила на него колдовской взгляд из-под бровей.
sorcerous — колдовской, чародейский, магический
Связанный с колдовством, чародейством, магией, часто с намёком на могущество и мастерство. Более формальное или книжное слово, чем ‘magical’.
The hero had to overcome sorcerous traps set by the evil mage. / Герою пришлось преодолеть колдовские ловушки, расставленные злым магом.
He possessed a sorcerous ability to command the elements. / Он обладал колдовской способностью повелевать стихиями.
The ancient book was filled with sorcerous symbols and incantations. / Древняя книга была полна колдовских символов и заклинаний.
They spoke of his sorcerous powers in hushed tones. / О его колдовских силах говорили шёпотом.
magical — волшебный, магический, чудесный
Самое общее слово. Означает ‘волшебный’, ‘магический’ и может использоваться как в прямом смысле (относящийс к магии), так и в переносном (чудесный, восхитительный).
The potion was said to have magical healing properties. / Говорили, что зелье обладало колдовскими (волшебными) целебными свойствами.
The fairy godmother waved her magical wand. / Фея-крёстная взмахнула своей волшебной палочкой.
It was a magical evening, full of laughter and joy. / Это был волшебный вечер, полный смеха и радости.
Children often believe in a magical world invisible to adults. / Дети часто верят в волшебный мир, невидимый для взрослых.
bewitching — очаровательный, чарующий, завораживающий, околдовывающий
Буквально — ‘напускающий чары’, ‘околдовывающий’. Чаще используется в переносном смысле для описания чего-то или кого-то чрезвычайно привлекательного, чарующего, неотразимого.
She cast a bewitching smile at him. / Она одарила его чарующей улыбкой.
The melody of the flute had a bewitching quality. / Мелодия флейты обладала колдовским (завораживающим) свойством.
The landscape was bewitching in the moonlight. / Пейзаж был чарующим в лунном свете.
enchanting — очаровательный, пленительный, прелестный, обворожительный
Похоже на ‘bewitching’, но почти всегда используется в переносном смысле: ‘очаровательный’, ‘прелестный’, ‘пленительный’. Не несёт негативной коннотации, связанной с тёмной магией.
The little village looked enchanting in the snow. / Маленькая деревушка выглядела очаровательно в снегу.
She has the most enchanting voice. / У неё самый чарующий голос.
We spent an enchanting afternoon by the lake. / Мы провели пленительный день у озера.
necromantic — некромантский
Узкоспециализированный термин, относящийся к некромантии — магии, связанной с мёртвыми. Используется для описания ритуалов, заклинаний или практик, направленных на общение с духами умерших или их воскрешение.
The dark cult was known for its necromantic rituals. / Тёмный культ был известен своими некромантскими (колдовскими) ритуалами.
He discovered an ancient tome full of necromantic spells. / Он обнаружил древний том, полный некромантских заклинаний.
Necromantic arts are forbidden in this kingdom. / Некромантские искусства запрещены в этом королевстве.
