Коренной

Варианты перевода

indigenous — коренной, туземный, аборигенный

Относящийся к людям, которые первыми жили в какой-либо местности, до прихода туда поселенцев из других мест. Часто используется в научном, официальном или антропологическом контексте.

The Sami are the indigenous people of northern Scandinavia. / Саамы — это коренной народ северной Скандинавии.

Many indigenous communities have their own unique languages and traditions. / Многие коренные сообщества имеют свои собственные уникальные языки и традиции.

The government is working to protect the rights of indigenous populations. / Правительство работает над защитой прав коренных народов.

They are studying the indigenous flora and fauna of the island. / Они изучают коренную флору и фауну острова.

native — местный, родной, уроженец

Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения человека, рожденного в определенном месте, или чего-то, что происходит из этого места. Может применяться как к людям, так и к животным и растениям.

He is a native of Moscow. / Он коренной москвич.

Although she lives in London, her native land is Ireland. / Хотя она живет в Лондоне, её родина (её коренная земля) — Ирландия.

Polar bears are native to the Arctic. / Белые медведи — коренные обитатели Арктики.

This plant is native to Siberia. / Это растение является коренным для Сибири.

aboriginal — аборигенный, туземный

Относится к первым обитателям страны, особенно Австралии. За пределами австралийского контекста используется реже, чем ‘indigenous’.

The museum has a large collection of Aboriginal art. / В музее хранится большая коллекция искусства коренных жителей (аборигенов).

Aboriginal peoples have lived in Australia for over 50,000 years. / Коренные народы (аборигены) живут в Австралии более 50 000 лет.

They discussed the importance of preserving aboriginal languages. / Они обсуждали важность сохранения языков коренных народов.

root — корневой, основной, базовый

В переносном смысле означает ‘основной’, ‘базовый’, ‘лежащий в основе чего-либо’. Используется в сочетаниях, например, ‘коренная причина’.

We need to find the root cause of the problem. / Нам нужно найти коренную причину проблемы.

Poverty is the root of many social issues. / Бедность — это коренная причина (корень) многих социальных проблем.

Let's get to the root of the matter. / Давайте доберемся до коренной сути (до корня) этого дела.

fundamental — основополагающий, существенный, главный

Означает ‘основополагающий’, ‘базовый’, ‘самый важный’. Описывает принципы, изменения или отличия, затрагивающие самую суть чего-либо.

There is a fundamental difference between our approaches. / Между нашими подходами есть основное (фундаментальное) различие.

Human rights are a fundamental principle of democracy. / Права человека — это коренной (основополагающий) принцип демократии.

The new law introduced a fundamental change to the system. / Новый закон внес коренное (фундаментальное) изменение в систему.

radical — радикальный, решительный, глубокий

Подразумевает очень сильное, полное, решительное изменение или отличие; ‘коренной перелом’. Часто имеет более сильную окраску, чем ‘fundamental’.

The company needs to make radical changes to survive. / Компании необходимо провести коренные (радикальные) изменения, чтобы выжить.

His political views are quite radical. / Его политические взгляды довольно радикальны (коренным образом отличаются от общепринятых).

This was a radical departure from traditional methods. / Это был коренной (радикальный) отход от традиционных методов.

molar — жевательный зуб

Специальный термин в стоматологии, означающий ‘коренной зуб’.

I have a cavity in my upper right molar. / У меня кариес в правом верхнем коренном зубе.

The dentist had to extract a molar. / Стоматологу пришлось удалить коренной зуб.

Wisdom teeth are the third and final set of molars. / Зубы мудрости — это третий и последний набор коренных зубов.

Сообщить об ошибке или дополнить