Мгновенно
Варианты перевода
instantly — мгновенно, немедленно, тотчас же
Указывает на действие, происходящее в тот же момент, без какой-либо задержки.
He replied to my email instantly. / Он мгновенно ответил на моё письмо.
Upon hearing the news, she instantly burst into tears. / Услышав новость, она мгновенно разрыдалась.
The coffee machine provides hot water instantly. / Кофемашина мгновенно подаёт горячую воду.
I recognized him instantly, even after all these years. / Я мгновенно узнал его, даже спустя столько лет.
instantaneously — мгновенно, моментально
Более формальный и научный синоним ‘instantly’. Часто используется в техническом или научном контексте для описания процессов, происходящих практически без задержки во времени.
The chemical reaction occurred almost instantaneously. / Химическая реакция произошла почти мгновенно.
With modern technology, information is transmitted instantaneously across the globe. / С современными технологиями информация передаётся по всему миру мгновенно.
The system shut down instantaneously when the power was cut. / Система мгновенно отключилась при прекращении подачи электроэнергии.
immediately — немедленно, сразу же, тотчас, мгновенно
Очень распространённый перевод. Подчёркивает отсутствие задержки и часто используется в инструкциях или при описании быстрой реакции на что-либо.
Please call me back immediately. / Пожалуйста, перезвоните мне немедленно (мгновенно).
She felt better immediately after taking the medicine. / Она почувствовала себя лучше мгновенно после приёма лекарства.
He immediately understood his mistake. / Он мгновенно понял свою ошибку.
When the fire alarm rang, we evacuated the building immediately. / Когда зазвенела пожарная сигнализация, мы мгновенно эвакуировались из здания.
at once — сразу же, тотчас, немедленно
Означает ‘сразу же’, ‘немедленно’. Часто используется в разговорной речи и в повелительном наклонении, когда нужно отдать распоряжение.
Come here at once! / Иди сюда немедленно!
I knew at once that something was wrong. / Я мгновенно понял, что что-то не так.
She laughed and cried all at once. / Она смеялась и плакала одновременно (мгновенно, в один миг).
right away — прямо сейчас, сразу же, незамедлительно
Очень распространённый вариант в американском английском, синоним ‘immediately’. Используется в неформальной и повседневной речи.
I'll do it right away. / Я сделаю это прямо сейчас.
When he called, I knew right away who it was. / Когда он позвонил, я мгновенно понял, кто это.
She started working on the project right away. / Она мгновенно приступила к работе над проектом.
in an instant — в одно мгновение, вмиг, моментально
Идиоматическое выражение, дословно ‘в одно мгновение’. Подчёркивает невероятную быстроту произошедшего события. Часто используется в рассказах.
The car disappeared in an instant. / Машина исчезла в одно мгновение (мгновенно).
In an instant, her mood changed from happy to sad. / Её настроение мгновенно сменилось с весёлого на грустное.
He solved the puzzle in an instant. / Он решил головоломку мгновенно.
swiftly — быстро, стремительно, проворно, поспешно
Означает ‘быстро’, ‘проворно’. Акцентирует внимание не только на мгновенности, но и на скорости и плавности движения или действия.
The guards responded swiftly to the alarm. / Охранники мгновенно (и быстро) отреагировали на сигнал тревоги.
The leopard moved swiftly through the grass. / Леопард стремительно (мгновенно) двигался сквозь траву.
Justice was delivered swiftly. / Правосудие свершилось быстро.
in a flash — вмиг, моментально, в мгновение ока
Образное выражение, означающее ‘в мгновение ока’, ‘как вспышка’. Используется для описания чего-то, что произошло очень и очень быстро.
It all happened in a flash. / Это все случилось за одну секунду.
The idea came to me in a flash. / Идея пришла ко мне мгновенно (как озарение).
He was gone in a flash. / Он исчез в один миг.
in the blink of an eye — в мгновение ока, в один миг
Идиома, дословно ‘в моргание глаза’. Очень популярное выражение, чтобы подчеркнуть, что что-то случилось невероятно быстро.
In the blink of an eye, the thief had snatched her purse and vanished. / В мгновение ока вор выхватил её сумочку и исчез.
Our vacation was over in the blink of an eye. / Наш отпуск закончился мгновенно.
He grew up in the blink of an eye. / Он вырос в мгновение ока.
