Милорд
Варианты перевода
my lord — милорд, ваша светлость, ваша милость
Форма вежливого и официального обращения к знатному человеку в Великобритании, такому как пэр (член Палаты лордов), судья высокого суда или епископ. Буквально переводится как ‘мой господин’.
Yes, my lord. I will see to it at once. / Да, милорд. Я немедленно этим займусь.
My lord, the carriage is ready. / Милорд, карета готова.
May I have a word with you, my lord? / Могу я переговорить с вами, милорд?
The witness will now answer your questions, my lord. / Свидетель теперь ответит на ваши вопросы, милорд (обращение к судье).
milord — милорд, господин
Несколько устаревшая или историческая форма обращения к английскому аристократу или богатому путешественнику, часто используемая в литературе или в речи иностранцев для придания колорита. Является слиянием слов ‘my lord’.
The innkeeper bowed and said, 'Welcome, milord.' / Трактирщик поклонился и сказал: 'Добро пожаловать, милорд'.
He acted like a rich milord, spending money freely. / Он вел себя как богатый милорд, бездумно тратя деньги.
'Another bottle of wine for milord!' shouted the tavern owner. / 'Еще бутылку вина для милорда!' — крикнул владелец таверны.
