Наречие
Варианты перевода
adverb — наречие
В грамматике: часть речи, которая описывает глагол, прилагательное или другое наречие, указывая на признак действия или обстоятельства. Отвечает на вопросы «как?», «где?», «когда?», «почему?».
She sings beautifully. / Она прекрасно (красиво) поет.
He ran very quickly. / Он бежал очень быстро.
The adverb 'slowly' modifies the verb 'to walk'. / Наречие «медленно» определяет глагол «идти».
It is an incredibly complex problem. / Это невероятно сложная проблема.
We will meet there. / Мы встретимся там.
dialect — диалект, говор
В лингвистике: региональная или социальная разновидность языка, отличающаяся от стандартного языка произношением, грамматикой и лексикой. Наиболее общий и нейтральный термин.
The Northern dialect of Russian has its own unique features. / Северное наречие русского языка имеет свои уникальные особенности.
He spoke in a thick southern dialect. / Он говорил с сильным южным акцентом (на южном наречии).
Many linguists study the differences between various dialects of English. / Многие лингвисты изучают различия между различными диалектами английского языка.
A dialect is a variety of a language characteristic of a particular group of the language's speakers. / Диалект (наречие) — это разновидность языка, характерная для определенной группы носителей этого языка.
vernacular — просторечие, местный говор, народный язык
Язык или диалект, на котором говорят обычные люди в определенной стране или регионе; просторечие. Этот термин подчеркивает ‘народность’ и повседневность речи в отличие от официального или литературного языка.
The author captured the local vernacular perfectly in his novel. / Автор прекрасно передал местное наречие (просторечие) в своем романе.
He wrote in the vernacular to reach a wider audience. / Он писал на народном наречии, чтобы охватить более широкую аудиторию.
Scholars are studying the urban vernacular of the city's youth. / Ученые изучают городское наречие (жаргон) молодежи города.
patois — патуа, местный говор, провинциальный диалект
Местный диалект, который заметно отличается от стандартного или литературного языка и часто воспринимается как менее престижный. Особенно часто используется для описания диалектов во Франции, Италии или на Карибах.
The villagers communicated in a local patois. / Деревенские жители общались на местном наречии (патуа).
Jamaican Patois is known all over the world thanks to reggae music. / Ямайское наречие (патуа) известно во всем мире благодаря музыке регги.
It was difficult for me to understand their patois. / Мне было трудно понять их местный говор (наречие).
