Насквозь
Варианты перевода
through — насквозь, через, сквозь
Указывает на движение или проникновение с одной стороны объекта на другую, через его внутреннее пространство.
The nail went right through the board. / Гвоздь прошёл насквозь через доску.
We drove through the tunnel. / Мы проехали насквозь через туннель.
The bullet went through his shoulder. / Пуля прошла ему насквозь через плечо.
He was so wet the water soaked through his coat. / Он так промок, что вода прошла насквозь через его пальто.
through and through — полностью, целиком, до мозга костей
Усиленная версия ‘through’. Используется для описания полного пропитывания чем-либо (например, водой) или в переносном смысле, чтобы подчеркнуть, что кто-то обладает каким-то качеством в полной мере, до мозга костей.
After the downpour, I was soaked through and through. / После ливня я промок насквозь.
He is a soldier through and through. / Он солдат насквозь (до мозга костей).
She is a city person through and through and hates the countryside. / Она насквозь городской житель и ненавидит деревню.
right through — прямо насквозь, прямо через
Эмоционально усиленный вариант ‘through’. Подчёркивает прямоту, быстроту и полноту проникновения, часто с элементом неожиданности или силы. Аналогично русскому ‘прямо насквозь’.
The spear went right through his shield. / Копьё прошло прямо насквозь через его щит.
The car drove right through the red light. / Машина проехала прямо насквозь на красный свет.
She looked right through me as if I wasn't there. / Она посмотрела насквозь меня, как будто меня там не было.
all the way through — полностью, целиком, от начала до конца
Делает акцент на том, что действие или состояние распространяется на всю длину, толщину или продолжительность чего-либо, от самого начала до самого конца.
He drilled a hole all the way through the wall. / Он просверлил отверстие насквозь через всю стену.
Make sure the chicken is cooked all the way through. / Убедитесь, что курица пропеклась насквозь (полностью).
I've read the book all the way through. / Я прочитал книгу от начала и до конца (насквозь).
clean through — начисто, ровно насквозь
Используется для описания чистого, ровного прохода через объект, часто с помощью острого инструмента или снаряда, не оставляя рваных краев.
The sword cut clean through the rope. / Меч насквозь перерубил верёвку.
The bullet went clean through the metal plate. / Пуля прошла насквозь через металлическую пластину, оставив ровное отверстие.
With one chop, he split the log clean through. / Одним ударом он насквозь расколол полено.
thru — через, сквозь
Неформальное, упрощенное написание слова ‘through’. Часто встречается в американском английском, в смс, неофициальной переписке и на дорожных знаках (например, Drive-Thru).
Are you working Monday thru Friday? / Ты работаешь с понедельника по пятницу (включительно)?
Let's go to the drive-thru for a quick burger. / Давай заедем в драйв-тру (ресторан с обслуживанием в машине) за быстрым бургером.
He slept right thru the storm. / Он проспал всю бурю насквозь.
