Недовольно
Варианты перевода
discontentedly — недовольно, неудовлетворенно, с разочарованием
Выражает общее чувство неудовлетворенности или разочарования ситуацией. Часто подразумевает тихое, пассивное недовольство.
He sighed discontentedly and looked out the window. / Он недовольно вздохнул и посмотрел в окно.
The crowd muttered discontentedly about the long wait. / Толпа недовольно бормотала из-за долгого ожидания.
She stared discontentedly at her small portion of food. / Она недовольно уставилась на свою маленькую порцию еды.
unhappily — несчастливо, с грустью, печально
Указывает на недовольство, смешанное с чувством грусти или печали. Эмоционально окрашено сильнее, чем ‘discontentedly’.
She shook her head unhappily. / Она недовольно (и несчастливо) покачала головой.
He looked unhappily at the pile of work on his desk. / Он недовольно посмотрел на гору работы на своем столе.
«We have to go home now,» she said unhappily. / «Нам пора домой», — недовольно сказала она.
dissatisfiedly — неудовлетворенно
Подчеркивает неудовлетворенность результатом или качеством чего-либо, несоответствие ожиданиям.
The customer grunted dissatisfiedly and returned the product. / Покупатель недовольно хмыкнул и вернул товар.
The coach shook his head dissatisfiedly after the team's performance. / Тренер недовольно покачал головой после выступления команды.
She glanced dissatisfiedly at her reflection in the mirror. / Она недовольно взглянула на свое отражение в зеркале.
grumpily — ворчливо, сердито, раздраженно
Описывает недовольство, выраженное ворчливо, раздраженно и недружелюбно. Часто используется для описания плохого настроения.
«What do you want?» he asked grumpily. / «Что тебе нужно?» — недовольно (ворчливо) спросил он.
The old man grumpily told the kids to get off his lawn. / Старик недовольно (ворчливо) велел детям уйти с его газона.
He got out of bed grumpily, woken up by the loud noise. / Он недовольно встал с кровати, разбуженный громким шумом.
sullenly — угрюмо, мрачно, насупленно
Передает угрюмое, мрачное и замкнутое недовольство. Человек не хочет разговаривать и демонстрирует обиду или плохое настроение молчанием.
The teenager sat sullenly at the dinner table, refusing to speak. / Подросток недовольно (угрюмо) сидел за обеденным столом, отказываясь разговаривать.
He stared sullenly at the floor when his parents scolded him. / Он недовольно (угрюмо) смотрел в пол, когда родители его ругали.
She followed them sullenly, a few steps behind. / Она недовольно (угрюо) шла за ними, на несколько шагов позади.
with displeasure — с неудовольствием, с досадой
Более формальный или книжный способ выразить неудовольствие. Указывает на явное чувство недовольства, досады.
The manager looked at the messy report with displeasure. / Менеджер посмотрел на небрежный отчет с недовольством (недовольно).
She noted with displeasure that he was late again. / Она с недовольством отметила, что он снова опоздал.
He frowned with displeasure when he heard the news. / Он недовольно нахмурился, когда услышал новости.
disapprovingly — неодобрительно, осуждающе, с осуждением
Выражает неодобрение, осуждение чьих-либо действий или поведения. Недовольство здесь носит моральный или оценочный характер.
The teacher looked disapprovingly at the student who was cheating. / Учитель недовольно (неодобрительно) посмотрел на списывающего ученика.
My grandmother clicked her tongue disapprovingly when she saw my tattoo. / Моя бабушка недовольно (неодобрительно) цокнула языком, когда увидела мою татуировку.
«You shouldn't speak like that,» she said disapprovingly. / «Не стоит так говорить», — недовольно (с осуждением) сказала она.
