Некогда

Варианты перевода

I have no time / I don't have time — некогда, нет времени

Используется для выражения отсутствия времени на какое-либо действие. Это прямой и наиболее частый перевод. ‘Некогда’ в этом значении является предикативом и требует дательного падежа (кому?).

I don't have time to explain now. / Мне некогда сейчас объяснять.

She has no time for idle chatter. / Ей некогда болтать попусту.

We don't have time to go to the cinema this week. / Нам некогда сходить в кино на этой неделе.

I'm busy — я занят(а)

Похоже на ‘I have no time’, но делает акцент на том, что человек занят другими делами, и поэтому у него нет времени. Часто взаимозаменяемо.

I can't talk, I'm busy. / Не могу говорить, мне некогда.

Sorry, I can't help you right now, I'm too busy. / Извини, не могу сейчас помочь, мне совершенно некогда.

They are always busy with their work. / Им всегда некогда из-за работы.

There's no time — нет времени

Используется, когда речь идет об общей нехватке времени, а не о занятости конкретного человека. Подчеркивает срочность или ограниченность временных рамок.

Hurry up, there's no time to waste! / Поторопись, некогда терять ни минуты!

There's no time for arguments, we must act now. / Некогда спорить, мы должны действовать сейчас.

There's no time left before the exam. / Перед экзаменом совсем некогда (нет времени).

once — когда-то, однажды

Универсальное слово для обозначения действия или состояния, которое имело место в какой-то неопределенный момент в прошлом. Соответствует русскому ‘когда-то’, ‘однажды’.

This village was once a big, bustling town. / Эта деревня некогда была большим, шумным городом.

I once knew a man who could speak ten languages. / Я некогда знал человека, который говорил на десяти языках.

She was once a famous actress. / Она была некогда известной актрисой.

He had once been very rich. / Он некогда был очень богат.

formerly — прежде, раньше, в прошлом

Более формальный синоним ‘once’. Означает ‘в прошлом’, ‘прежде’. Ударение также на первый слог (нЕкогда).

The building was formerly a library. / Это здание когда-то было библиотекой.

She is the director of a company that formerly belonged to her father. / Она директор компании, что некогда принадлежала её отцу.

This territory was formerly part of a great empire. / Эта территория некогда была частью великой империи.

at one time — в своё время, когда-то

Означает ‘в определённый период в прошлом’, ‘в своё время’. Синонимично ‘once’ и ‘formerly’. Ударение на первый слог (нЕкогда).

At one time, this was the most popular restaurant in the city. / Некогда это был самый популярный ресторан в городе.

He was, at one time, a close friend of the president. / Он был некогда близким другом президента.

Dinosaurs at one time dominated the planet. / Динозавры некогда доминировали на планете.

Сообщить об ошибке или дополнить