Никак
Варианты перевода
no way — никак, невозможно, ни за что, без шансов
Используется для выражения категорической невозможности или решительного отказа. Часто носит неформальный, разговорный характер. Может употребляться как самостоятельная фраза.
There's no way I can finish this by five. / Я никак не смогу закончить это к пяти.
He knew there was no way he could win. / Он знал, что ему никак не победить.
Can you lend me some money? — No way! / Можешь одолжить мне денег? — Никак нет! / Ни за что!
No way am I going to apologize to her. / Я никак не собираюсь перед ней извиняться.
in no way — никоим образом, ни в коем случае, вовсе не
Более формальный способ подчеркнуть, что что-либо абсолютно не соответствует действительности или не имеет места. Часто ставится перед глаголом для усиления отрицания.
The company is in no way responsible for the accident. / Компания никак не несёт ответственности за происшествие.
This new evidence is in no way helpful to our case. / Эти новые улики никак не помогают нашему делу.
She made it clear that she was in no way involved. / Она дала понять, что никак не была в это вовлечена.
by no means — отнюдь не, далеко не, ни в коей мере
Синоним ‘in no way’, также является формальным и emphatic (усилительным) выражением. Переводится как ‘отнюдь не’, ‘никоим образом’.
It is by no means certain that the project will be approved. / Никак не факт, что проект одобрят. (Отнюдь не факт...)
He is by no means a fool. / Он никак не глупец.
This isn't the best solution by no means. / Это никак не лучшее решение.
The investigation is by no means over. / Расследование никак не закончено.
not at all — совсем не, вовсе не, абсолютно не
Используется для полного отрицания или в качестве вежливого ответа, означающего ‘совсем нет’, ‘нисколько’.
His explanation did not help me at all. / Его объяснение мне никак не помогло.
I'm not at all happy about this decision. / Я никак не рад этому решению. (Я совсем не рад...)
The film was not at all interesting. / Фильм был никак не интересный.
there's no way — невозможно, нет никакой возможности, никак не получится
Разговорная и очень распространенная конструкция для выражения невозможности. Часто используется в начале предложения.
There's no way we can be there in an hour. / Мы никак не сможем быть там через час.
There's no way he could have known the truth. / Он никак не мог знать правду.
There's simply no way to fix this. / Это просто никак не починить.
it's impossible — невозможно, нереально, немыслимо
Прямой и универсальный способ сказать о невозможности чего-либо. Часто используется с инфинитивом (it's impossible to do something).
It's impossible to solve this puzzle. / Эту головоломку никак не решить.
It's impossible for me to come earlier. / Я никак не могу прийти раньше.
With this old computer, it's impossible to work properly. / С этим старым компьютером никак не получается нормально работать.
can't possibly — ну никак не мочь, просто не в состоянии, совершенно невозможно
Эмоционально усиленная форма ‘can't’. Слово ‘possibly’ добавляет значение ‘ну никак’, ‘просто немыслимо’, подчеркивая полную уверенность в невозможности действия.
I can't possibly eat another bite. / Я ну никак не смогу съесть еще хоть кусочек.
You can't possibly be serious! / Ты же никак не можешь говорить это всерьез!
She can't possibly be in two places at once. / Она никак не может быть в двух местах одновременно.
We can't possibly get it all done in one day. / Мы никак не сможем всё это сделать за один день.
