Нужно
Варианты перевода
need to — нужно, надо, необходимо
Указывает на то, что совершение действия является важным для человека или для достижения определённой цели. Часто подразумевает внутреннюю мотивацию.
I need to buy some bread. / Мне нужно купить хлеба.
You need to be more careful. / Тебе нужно быть осторожнее.
She needs to see a doctor. / Ей нужно показаться врачу.
We need to finish this work by 5 PM. / Нам нужно закончить эту работу к 5 вечера.
must — должен, обязан
Выражает строгую обязанность, приказ или очень настоятельный совет. Часто подразумевает, что обязанность исходит от говорящего или является внутренним убеждением. Сильнее, чем ‘have to’.
You must wear a seatbelt. / Вы должны (вам нужно) пристегивать ремень безопасности.
I must remember to call my mom. / Мне нужно не забыть позвонить маме.
This is a great film. You must see it! / Это отличный фильм. Тебе обязательно нужно его посмотреть!
All visitors must sign in at the reception. / Всем посетителям нужно зарегистрироваться на ресепшене.
have to — приходится, вынужден, должен
Указывает на необходимость, вызванную внешними обстоятельствами, правилами или законами (не личным желанием говорящего). Часто переводится как ‘приходится’, ‘вынужден’.
I have to get up early for work. / Мне нужно (приходится) рано вставать на работу.
He has to wear a uniform at his school. / В его школе нужно (он должен) носить форму.
Sorry, I can't join you. I have to study. / Прости, не могу присоединиться. Мне нужно учиться.
Do you have to pay for parking here? / Здесь нужно платить за парковку?
should — следует, стоило бы
Используется для выражения совета, рекомендации или мнения о том, что было бы правильно или хорошей идеей сделать. Мягче, чем ‘must’ или ‘have to’. Часто переводится как ‘следует’, ‘стоило бы’.
You look tired. You should get some rest. / Ты выглядишь уставшим. Тебе бы следовало отдохнуть.
He should apologize for his behavior. / Ему нужно (следовало бы) извиниться за свое поведение.
We should book the hotel in advance. / Нам нужно (стоит) забронировать отель заранее.
ought to — следует, должен бы, стоило бы
Очень похоже на ‘should’, но используется реже, особенно в американском английском, и звучит немного более формально. Выражает моральный долг или то, что считается правильным.
You ought to respect your teachers. / Тебе нужно (следует) уважать своих учителей.
We ought to help those in need. / Нам нужно (следует) помогать нуждающимся.
She ought to know better than to do that. / Ей нужно (следовало бы) быть умнее и не делать такого.
it is necessary — необходимо, требуется
Формальный и безличный способ сказать, что что-то нужно сделать. Часто используется в письменной речи и официальных инструкциях. Прямой аналог русского ‘необходимо’.
It is necessary to complete the form in block letters. / Нужно (необходимо) заполнять бланк печатными буквами.
It is necessary to pre-heat the oven. / Нужно (необходимо) предварительно разогреть духовку.
Is it necessary to attend the meeting? / Нужно (обязательно) ли присутствовать на собрании?
it is required — требуется, обязательно, необходимо
Формальный оборот, указывающий на то, что что-то обязательно по правилам, закону или инструкции. Часто подразумевает наличие официального требования. Синоним ‘требуется’.
It is required to show your ID to enter. / Чтобы войти, нужно (требуется) предъявить удостоверение личности.
It is required by law to have car insurance. / По закону нужно (требуется) иметь страховку на автомобиль.
Formal attire is required for the event. / Для этого мероприятия нужна (требуется) официальная одежда.
one needs to — надо, следует, необходимо
Используется в общих утверждениях или инструкциях, когда речь идёт не о конкретном человеке, а о любом, кто окажется в подобной ситуации.
To learn a language, one needs to practice every day. / Чтобы выучить язык, нужно практиковаться каждый день.
One needs to be patient when learning a new skill. / Нужно быть терпеливым, когда осваиваешь новый навык.
One needs to have a passport to travel abroad. / Чтобы путешествовать за границу, нужно иметь паспорт.
it is needed — требуется, необходим, нужен
Пассивная конструкция, которая используется, когда акцент делается на предмете или действии, которое необходимо, а не на том, кто должен это сделать. Часто переводится как ‘нужен’, ‘нужна’, ‘нужны’, ‘требуется’.
Your help is greatly needed. / Очень нужна твоя помощь.
More information is needed to make a decision. / Нужно больше информации, чтобы принять решение.
A valid ticket is needed for travel. / Для поездки нужен действительный билет.
