Обручальный

Варианты перевода

wedding — обручальный, свадебный

Самый частый и прямой перевод, особенно в устойчивом выражении ‘обручальное кольцо’ (wedding ring). Описывает предметы, относящиеся к свадебной церемонии, в которой участвуют и жених, и невеста.

They exchanged wedding rings in front of their family and friends. / Они обменялись обручальными кольцами в присутствии родных и друзей.

Her wedding ring is a simple gold band. / Её обручальное кольцо — это простое золотое кольцо без камня.

He took off his wedding ring before washing the dishes. / Он снял обручальное кольцо перед тем, как мыть посуду.

The priest blessed the wedding rings during the ceremony. / Священник благословил обручальные кольца во время церемонии.

engagement — помолвочный

Относящийся к периоду помолвки, то есть времени между предложением и свадьбой. Используется в конкретном контексте, связанном с помолвкой.

An engagement ceremony is a formal announcement of the intention to marry. / Церемония обручения — это официальное объявление о намерении пожениться.

He gave her a beautiful diamond engagement ring when he proposed. / Он подарил ей красивое бриллиантовое помолвочное кольцо, когда делал предложение.

The period of engagement can last from a few months to over a year. / Период обручения (помолвки) может длиться от нескольких месяцев до года с лишним.

betrothal — помолвочный, относящийся к обручению

Формальный или устаревший синоним слова ‘engagement’. Слово ‘обручение’ является прямым переводом ‘betrothal’. Используется в официальном, историческом или литературном контексте для обозначения помолвки.

In many old stories, the plot revolves around a betrothal contract. / Во многих старых историях сюжет вращается вокруг договора об обручении.

A betrothal ring symbolizes a promise to marry. / Кольцо для помолвки (обручальное кольцо) символизирует обещание вступить в брак.

The families celebrated the couple's betrothal with a grand feast. / Семьи отпраздновали обручение пары большим пиром.

nuptial — брачный, свадебный

Формальный и возвышенный синоним слова ‘wedding’. Относится ко всему, что связано со свадьбой или браком. Часто используется в юридическом, религиозном или литературном языке.

The nuptial ring is a powerful symbol of commitment. / Обручальное кольцо — это мощный символ преданности.

The couple exchanged nuptial vows at the altar. / Пара обменялась брачными клятвами у алтаря.

The priest performed the nuptial rite. / Священник совершил обряд обручения (бракосочетания).

Сообщить об ошибке или дополнить